Ученик лекаря | страница 36
Так мы просидели еще пару часов пока Фелидас опять не почувствовала себя плохо. Получается, что каждый раз время пребывания в человеческом теле у герцогини увеличивается. Она уже без всяких подсказок надела на шею амулет, и просидев, ровно пять минут, опять стряхнула его со своей шеи. Теперь мы, по идее, имеем запас около двух часов, а может и больше, так что следующий приступ можно ожидать часов в пять вечера.
.17.
Глава 17.
* * *
Как я и думал, период нахождения Фелидас в человеческом теле увеличился до трех часов, а это нас полностью устраивает. В пять часов и пятнадцать минут герцогиня опять проделала стандартную процедуру с амулетом и с пяти часов двадцати минут мы могли рассчитывать примерно на четырехчасовой период человеческого тела. Это меня вполне устраивало, так как сегодня нужно будет уложить моих гостей пораньше спать. Не знаю, как у Зравшуна проявится повторная адаптация к тройному замедлению привычного течения времени, а вот герцогиня почувствует его очень остро, как и все мои гости из другого мира в первые дни пребывания здесь. Часов в семь запиликал домофон. Ну, понятно, пришли продавцы холодного оружия. Интересно, что они нам на этот раз принесут?
Те ввалились с традиционным мешком. Оказалось, что за это время на заводе смогли сделать только такую же пару сабель, но получилось чуть хуже, так как тому, кому они были предназначены, насколько я помнил, какому-то Климу, оказались немного не по руке. Я даже удивился, видимо изготавливали на глазок, хотя для слесаря с завода это не характерно. Но тут можно только догадываться. Я предложил Зравшуну попробовать клинки. Тот с легким азартом взял клинки в руки и опять стал раскручивать их. По мере того, как он, толи разминал кисти рук, толи действительно как-то так проверял клинки, его глаза приняли удивленное выражение. Он остановил движение клинков как-то неожиданно и с удивлением уставился на оружие в своих руках. Я насторожился, ведь не может такого быть, чтобы Зравшун забыл, как управляться с клинками. Внезапно он направился к своим клинкам и, приложив новый клинок к старому, стал сравнивать их. Потом, рукой подозвал меня и, показав саблей на свои клинки, сказал только одно слово, "проверь". Я непонимающе уставился на Зравшуна, что я должен проверять?
Бери в руки и проверь, как они тебе.
Я взял оба клинка и провел разминочную связку. Действительно очень удобные клинки. Вспомнил, что когда мы купили их Зравшуну, то я тоже попробовал покрутить клинки в руках, но тогда у меня не было таких ощущений, как сейчас. Я чувствовал, что они очень удобны, и я ощущаю оба клинка до самых их кончиков. Теперь я понял, как Зравшун умудрялся не цеплять потолок и мебель в моей квартире.