Ученик лекаря | страница 23



Попробуй, конечно, но навряд ли у тебя это получится. Да и как ты меня убьешь? Если бы это можно было сделать, то я давно бы кормил червей в здешней земле.

Если до того, что ты сделал со мной только что, я относился к тебе благосклонно, даже несмотря на твои идиотские развлечения с мордобоем, то теперь ты нажил себе смертельного врага. Я не могу простить унижения, а ведь ты постарался унизить меня. Лучше бы ты убил меня сразу. Ты хочешь пойти в мой мир? Ну что же, пойдем, но помни, что я всегда нацелен на твое убийство, а могу оставить тебя в покое и переключиться на убийство герцогини. Попробуй остановить меня, когда ты сам не знаешь, что вас может убить, а я не стану останавливать вас в критической ситуации.

Старик задумался, он долго потирал руки, как будто что-то с них стирал. Наконец он взглянул на меня и тихо спросил, что будет, если он уберет из меня своего червя. Просто он привык действовать жестко, но может, мы попытаемся сделать несколько шагов назад и опять начать разговор, но не с позиции силы, а как некие партнеры. Он со своей стороны готов гарантировать, что моему миру ничего не будет угрожать, так как он его попросту не интересует. Он по-своему привязан к своей базе, да и к своему детищу - клану, тоже. Все-таки это его потомки. Чтобы нам не было скучно, он возьмет с собой внука. Раз уж мы сдружились, да и Зравшун был уже в моем мире, то так, вчетвером, мы и прогуляемся к нашим земным врачам. После этих слов я поверил, что он, действительно, покопался в голове не только у Зравшуна, но и у баронессы, о чем так прямо его и спросил. Тот лишь кивнул головой. Я уже немного восстановился после тех страшных резей в области живота и предложил начать наш диалог с дружественного жеста, а именно, вытащить из меня эту гадость, но я хочу ее увидеть. Закарит пообещал, что я это увижу своими глазами, хотя, лучше бы этого не видеть, но я отрицательно помотал головой. Тот лишь пожал плечами, а затем я почувствовал, как из меня что-то стало пробивать себе дорогу наружу. Боль была терпимая, а вот ощущения - ужасные. Когда из моей глотки вылезло мерзкое членистоногое создание, порождение какого-то извращенного разума, шевеля длинными усами, то меня еще раз вывернуло наизнанку, хотя, казалось что уже нечем. Старик прищелкнул пальцами и, я даже не заметил, откуда, появились все те же два здоровенных охранника и, подхватив меня под руки, потащили умываться. Они со мной не церемонились. Все с меня было снято, а скорее сорвано, и меня просто полили из шланга холодной водой. Я был настолько ослаблен сеансом демонстрации силы, что совершенно не мог сопротивляться. Одежда моя, итак до этого пострадавшая, превратилась в нечто бесформенное, с такими ароматами и такой расцветки, что ей теперь самое место на помойке, ведь я катался от боли по тому, что вытекало из меня. Покопавшись в ней двумя пальцами, я убедился, что ничего ценного в ней нет. Видимо меня качественно обыскали в прошлый раз. Так что я без сожаления распрощался с ней, так как мне подали одежду, похожую на ту, в которой расхаживал Зравшун в моем мире, а затем вернули рюкзак. Я автоматически проверил, все ли на месте. Оказалось что все и я, уже своим ходом вернулся в комнату, где спал Зравшун. Там, за время моего отсутствия все убрали, и сейчас стояло два табурета. На одном сидел Закарит, а другой предназначался мне. Тот молча указал мне на свободный, и нас оставили наедине, если не считать Зравшуна.