Идеальный порядок | страница 70
— Будь здесь столько, сколько нужно. — Тир снял куртку и пошел повесить ее в шкаф в коридоре. Когда он вернулся, я постаралась выглядеть беззаботной.
Опускаясь на диван в форме буквы Г, Тир взглянул на меня.
— Приятно видеть тебя, — сказал он спокойно, — как щиколотка?
— Лучше, спасибо. — Я снова села на двухместный диванчик и завернулась в одеяло. Разжать кулаки и вернуться к нормальному дыханию стоило мне немалых усилий.
Полный провал.
— Миа испекла нам печенье, попробуй. — Хенрик кивнул на пустую тарелку. — Ой, кажется, я съел их все.
— Как всегда. Хенрик показал вам дом? — Тир провел руками по бедрам.
— Да.
— Тебе что-то нужно? Зубная щетка, полотенца? — предложил он.
— Нет, спасибо, у меня все есть.
Тир взглянул на мои руки. Я держала перед собой книгу, как будто прикрываясь ей.
— Что читаешь?
— Ну… — я перевела взгляд вниз, — ах, да, «Много шума из ничего». Мне нужно сдать эссе в понедельник.
— Ммм, не уверен, что я это читал, — качнул головой Тир.
— Я тоже, — призналась я, — На самом деле, мне стоит лечь в постель и дочитать ее. Спасибо, что позволили нам пожить тут. Увидимся утром.
Я вскочила на ноги и пошла в коридор.
— Спокойной ночи, Миа, пользуйся всем, что понадобится, — крикнул мне вслед Хенрик.
— Спасибо. — Я поспешила в гостевую комнату. Неяркое освещение коридора придавало стенам приглушенный блеск. Я уже была на пороге спальни, когда сзади раздался низкий голос.
— Подожди. — Тир, должно быть, вышел из гостиной вслед за мной.
Бабочки в животе начали выделывать кульбиты, достойные Олимпийских игр. Попытавшись приструнить их, чтобы меня, по крайней мере, не вырвало, я обернулась. Тир стоял в двух футах>13 позади, наклонив голову набок и засунув руки в карманы так, что большие пальцы лежали поверх ткани. Несмотря на потерянное выражение лица, выглядел он превосходно.
— Что? — поинтересовалась я.
Меня удивило внимание, с которым он смотрел на меня. Сделал шаг ближе, от него прямо исходил жар. Наши глаза встретились. Сколько бы я не заставляла себя не думать о нем, игнорировать тягу к нему было невозможно. Он был обаятелен, великолепен, опасен и совершенно недосягаем.
Влюбиться в него было полным безрассудством.
Расправив плечи, я снова поинтересовалась.
— Ну, так что?
— Я просто хотел сказать… — Он сделал еще шаг, теперь нас разделяло не более фута. Я глубоко вдохнула, почувствовав его пьянящий аромат хвои и пота. Очень, очень, очень плохая идея.
— Что ты хотел сказать? — я заставила себя смотреть ему в глаза.