Рождество в Шекспире | страница 35
— Ты несешь беду на копытах, я знаю это, — сказала она твердо.
Все замерли в ужасе, но Джек рассмеялся с неподдельным изумлением. Момент прошел, и я увидела, как Дил закрыл глаза от облегчения.
— Я удаляюсь, так как влез в середину вашего торжества, — сказал Джек голосом «я ни на что не намекаю». — Просто хотел познакомиться с близкими Лили.
— Пожалуйста, — сказал немедленно Дил, — нам будет очень приятно, если вы присоединитесь к нашей репетиции обеда.
Джек вежливо отказался, отметив, что это важное семейное торжество, и что фактически он приехал без предварительного уведомления.
Дил повторил свое приглашение. Социальный пинг-понг просто какой-то.
Когда к Дилу присоединилась Верена, Джек позволил себя убедить.
Он удалился и сел сзади. Я ловила каждый его шаг.
Мы прошли всю церемонию снова. Я шагала на автопилоте. Пэтси Грин снова напомнила мне улыбаться. На этот раз ее голос звучал ехиднее.
Я с трудом соображала оставшуюся часть репетиции, но не могла прийти ни к какому заключению. Правда ли Джек здесь из-за меня? Он признал, что у него была и другая причина, но сказал, что в любом случае приехал бы сюда. Если это была правда…
Но в это было слишком тяжело поверить.
Джек уже был здесь, когда доктор Лемей и Бинни Армстронг были забиты до смерти. Значит, его прибытие не могло быть связано с двойным убийством.
— Похоже, я слишком медлителен, — сказал Берри вежливо после того, как Пэтси Грин и чета О’Ши согласились, что мы выучили процедуру назубок. Мы вышли и отошли недалеко от дверей церкви.
— Мне лестно, — сказала я с искренней улыбкой. На этот раз я сказала все верно. Он улыбнулся мне в спину.
— Лили! — позвал Джек. Он придерживал пассажирскую дверь своего автомобиля. Я не могла представить, зачем.
— Извини, — сказала я Берри и направилась к автомобилю. — С каких это пор, — пробормотала я, сообразив, что мой голос разносится по холодному прозрачному воздуху, — ты счел необходимым держать для меня двери?
Джек выглядел уязвленным.
— Милая, я — твой раб. — Он подражал дельтскому акценту Берри.
— Не валяй дурака, — прошептала я. — Я так рада тебя видеть. Не порти все.
Он смутился, когда я села в автомобиль. Его рот расслабился.
— Хорошо, — сказал он и закрыл дверь.
Мы выехали с парковочного места, чтобы проследовать за другими автомобилями с автостоянки.
— Ты нашла сегодня врача, — сказал он.
— Да. Откуда ты знаешь?
— Воспользовался своими связями. Ты в порядке?
— Да.
— Как много ты знаешь о Диле Кинджери? — спросил он.