Преломление. Контрудар | страница 12



— Онэ-сан[6], что случилось? — заглянула, посмотрев на Минэко, девочка лет десяти, — ты уходишь?

— Да, омито-тян[7], - спокойно проговорила девушка, убирая за ухо выбившуюся из косы непослушную прядь, — мне нужно уйти, этим я защищу семью от позора.

— Но ты станешь ронином… — несколько озадаченно проговорила девочка, — зачем тебе это?

— Точнее, свободным воином, никогда не имевшим хозяина, — мягко улыбнулась девушка, раскрыв руки для объятий, — иди сюда, Юри.

Запрыгнув старшей сестре на шею, девочка тихо заплакала, Минэко же принялась поглаживать её по спине, сжав зубы, чтобы самой не поддаться печали из-за расставания с домом.

Через некоторое время вошла немолодая женщина, осмотрев комнату, вещи в которой в данный были уже частично собраны в туристический рюкзак и сидящих в обнимку дочерей, тяжелой походкой прошла через комнату, а после двинулась в додзё.

Девушки, озадаченно посмотрев матери вслед, через некоторое время услышали громкие крики, затем деревянная крыша взорвалась изнутри, засыпав территорию поместья бамбуковой щепой и глиняной черепицей. И наступила тишина… Спустя пару минут женщина вновь появилась, но уже с довольной улыбкой на губах и, вернувшись в комнату к девочкам, только погладила их по головам и, подмигнув, вновь скрылась во внутренних помещениях дома.

— Мама сломала папу… — задумчиво проговорила младшая из дочерей, — пусть, его не жалко. Папе только бусидо интересен. Он мою игрушку сломал… — не моргнув глазом, пожаловалась Юри.

— Ладно, — натянуто улыбнувшись, проговорила девушка, — поможешь мне?

— Хорошо. — Бойко ответила Юри.

А затем две девушки принялись собирать вместительный рюкзак, с чем справились за полчаса. Минэко же в это время переоделась в повседневную одежду из джинсовых штанов и легкой блузки со спортивными кроссовками и, пристегнув ножны с катаной и вакидзаси, являющимися дайсе, парным оружием вышедшими из рук одного оружейного мастера, к широкому поясу, удовлетворенно улыбнулась.

— Выглядишь отлично, — оценила Юри, обойдя сестру по кругу, — хоть с мальчиками гулять, только мечи убрать.

— Где же ты такого насмотрелась…

— Папины книжки читала, — озорно улыбнувшись, ответила девушка, — там много интересных картинок. Я теперь знаю, что такое поцелуй…

Минэко выслушав свою сестру, только покачала головой. В данный момент она была озабочена другими делами, даже несмотря на столь грозное заступничество матери, она уже твердо поставила себе цель покинуть отчий дом, и отправиться в свободный путь. Не может же она сейчас отказаться от своих собственных слов…