Рецепт страсти | страница 20



— Я всего лишь отвлекся на какое-то мгновенье.

Брук сглотнула слюну:

— Это так теперь извиняются: «Я всего лишь отвлекся на какое-то мгновенье!» — передразнила она его. — Это ваше извинение за то, что мы едва не погибли?

Незнакомец смотрел на нее так, словно перед ним — худшая фурия всех времен. Потом он несколько нервно вздохнул и почесал затылок:

— Но ведь ничего не случилось. Вам будет достаточно того, если я по всей форме извинюсь, что слегка выехал на вашу полосу?

Он не относился к этому серьезно. Об этом говорил не только его ироничный тон и наигранный поклон, но и то, как он поднял брови.

— Слегка выехал? Да вы не только слегка выехали, вы мчались по ней, как самоубийца или английский турист, — ответила она почти срывающимся голосом.

— Ну, сейчас вы преувеличиваете, — ворчливо бросил он ей.

Симпатичное до сих пор лицо превратилось в мрачную мину.

— Во-первых, ничего не случилось, а во-вторых, вы тоже могли бы уступить дорогу.

— Уступить?

Девушка возмущенно зыркнула и решительно подступила к незнакомцу. Теперь ей приходилось задирать голову: он был минимум на две головы выше ее.

— Здесь вам не гоночная трасса, и вы не похожи на Льюиса Хэмилтона!

— Что вы говорите! — охнул мужчина. — Так что же вам нужно, собственно? Ничего ведь не случилось.

— Ничего не случилось? — возмущенно спросила она, хватая воздух.

Он поднял руку и вяло отмахнулся:

— Я немного вылетел из поворота. Вы затормозили. Я затормозил. Ничего ни с кем не случилось, остыньте немного.

Брук со значением ткнула пальцем в сторону поврежденной машины:

— Если ничего не случилось, хотелось бы узнать, как вы это называете?

Зеленые глаза мужчины блестели, он скорчил гримасу:

— Я называю это «прокол колеса».

— Вот как!

— Никаких «вот как», — защищаясь, он поморщился. — Почему вы так разволновались?

— Я разволновалась, — выпалила Брук, — потому что вы даже не хотите согласиться с тем, что вы…

— Господи боже, — перебил он ее. — Это мою машину нужно буксировать и чинить. Не вашу. Поэтому…

Теперь настала очередь Брук перебить его, и она немедленно это сделала:

— Я называю это справедливостью, в конце концов, в этом почти столкновении ваша вина!

Он снова махнул рукой перед ее лицом и утвердительно кивнул:

— Мы можем этим ограничиться? Вы не хотите просто снова сесть в автомобиль и поехать дальше, вместо того чтобы орать на меня посреди дороги?

Действительно, Брук могла просто оставить его стоять там. Его надменное манерничанье так действовало ей на нервы, что она прошипела: