Дочь Стаи | страница 29
Они немного поговорили. Майк обещал привести Бекку как можно скорее. Она не двигалась. Она все еще стояла посреди комнаты, сжимая свои джинсы.
Он отключил телефон и приобнял ее, прижав к себе.
— Мой дом? — Ее голос дрожал и звучал отдаленно.
Он снова поцеловал ее.
— Я возьму этих ребят. Я клянусь, сладкая.
Она кивнула.
Они быстро оделись, Майк взял ее за руку и повел вниз по лестнице. Какая разница за несколько часов. Когда они приехали в небольшую квартирку они были счастливыми и возбуждены. Теперь он вел вниз убитую горем Бекку к ее автомобилю, он хотел кого-нибудь задушить.
Поездка обратно на территорию Стаи заняла меньше времени. Бекка оставалось тихой, глядя в пассажирское окно. Машин на территории было больше, чем Майк мог вспомнить, что видел, когда прибыл.
Бекка вздохнула и повернулась к нему. Вместо слез, он увидел гнев.
— Это оно. Этим все должно закончится. Никто больше не потеряет то, что любит.
Майк кивнул.
— Да.
Она удивила его, наклонившись и схватив его лицо. Она поцеловала его крепко.
— И заставь их заплатить за то, что они разрушили самый прекрасный вечер.
Майк улыбнулся.
— Ты получишь это.
Она потянулась к дверной ручке, сделала глубокий вдох и выбралась из внедорожника. Майк поспешил за ней. Вместо того, чтобы идти к главному дому, она обошла вокруг большого строения и пошла по дороге к своему дому. Майк не отходил от нее эти несколько минут.
Впереди них он увидел Альфу, несколько охранников, Тодда, Кенни и Эрика.
Тодд оторвался от группы и поспешил к ним. Он бросился на Бекку.
— Мне очень жаль! Я был так напуган.
Бекка засмеялась и похлопала его по спине. Майк почувствовал себя лучше, когда она выпустила Тодда и придвинулась ближе к нему. Майк сжал ее плечо.
— Все хорошо, Тодд, — сказала она другу.
Тодд кивнул.
— Пойдем. Давайте покончим с этим.
Они последовали за ним. Когда Бекка дошла до своего отца, он раскрыл объятия, и она уткнулась лицом в его грудь.
Только когда он понюхал ее. и взглянула на него с таким близким к шоковому видом, Майк вспомнил, что она не успела помыться.
Но независимо от того, что Альфа Нельсон думал, он не показал этого. Он только качал свою дочь в объятьях и говорил ей, что они построят дом больше и лучше.
Она наконец отодвинулась.
— Ладно, дай мне посмотреть.
Альфа Нельсон обернул руку вокруг ее плеча, и медленной группой они подошли ближе к коттеджу. Он все еще стоял, в отличие от общинного центра. Но огонь был очевиден. Красивое крыльцо исчезло, и с левой стороны дома до сих пор с балки капала вода.