Слайдер | страница 75
— Привет, красавица, — взглянула на меня Киган.
— Привет, девчонки.
— Тьфу, ещё одна попала под очарованием Бруксов, — в голосе Мейси слышалось сильное отвращение.
Я озадачено на неё посмотрела.
— О чём ты говоришь? Я в замешательстве.
Она закатила глаза.
— Тёрнер. Вот о чём я говорю.
Я посмотрела обратно на Киган, ожидая получить разъяснения по этому поводу.
— Мейси. Прекрати это. Не обращай на неё внимание. По какой-то причине она сегодня экстрасучка. У тебя критические дни?
— «Красный день календаря»? Пфф, нет. Я просто поняла, что меня окружают неудачники.
— Хорошо, теперь достаточно. Каким бы плохим не было твоё настроение, перестань. Ты собираешься испортить его мне, Аннабелль и остальной части семьи, — рявкнула Киган.
— Эй, — подняла руки вверх Мейси. — Я просто выразила своё мнение.
— Ты делаешь из себя настоящее посмешище.
Мейси откинула голову назад. Мне необходимо было вмешаться, чтобы конфликт не усилился.
— Ладно, девочки, остыньте. Я не знаю, что происходит, но что бы ни было, оно того не стоит.
— Ты не имеешь понятия, — пробормотала Мейси.
— Думаю, что нет, но Киган дело говорит. Я не знаю, из-за чего ты чувствуешь себя такой кислой, но мы сможем поговорить об этом после ужина, когда поедим чего-нибудь вкусного. Договорились?
Она слегка опустила голову вниз, явно расстроенная. Киган тряхнула головой и продолжила накрывать на стол. Никогда не видела, чтобы эти две девочки ссорились, но что-то беспокоило их обеих. Мне никогда не приходилось быть посредником, но если понадобится, я стану им прямо сейчас. Тишина сохранялась пару минут до того, как в комнату вошел Тёрнер, пропахший запахом гриля. Он взглянул на меня и подошел ближе.
— Ты в порядке? — тихо спросил он. Его глаза рыскали по другим девочкам.
— Ага.
Он нежно заправил прядку выбившихся волос мне за ухо. Его пальцы мягко ласкали мою щёку. Все мысли о Киган и Мейси покинули меня. Я стояла перед Тёрнером, и для меня больше никого не существовало в этой комнате. Откуда у него столько власти надо мной?
— Ты уверена?
— Мгмм.
Он ввел меня в транс и наверняка решил, что сейчас не время и не место для этого. Отстраняясь, он поздоровался с двумя девушками. Обе пробормотали приветствие.
Донна вошла в комнату, хлопая в ладоши, совершенно не обращая внимания на напряженность между всеми.
— Ладно, кто голоден?
Словно по волшебству, мы все переместились в белее освещённую комнату. Тёрнер указал мне на место, где мы будем сидеть, и все в течение следующей пары минут подтянулись. Не заняло много времени, чтобы мы все расселись и наполнили едой наши тарелки. Среди тем для разговоров были: болтовня о работе, новых собаках и колледже. Если и сохранилась какая-то напряженность, то она была только между Мейси и Доджером, которые сидели на противоположных концах стола друг от друга. Теперь было ясно, в чём её проблема. Я не понимала этого и не была уверена, что пойму когда-нибудь. Доджер был без ума от Мейси и без разницы, понимала она это или нет, она чувствовала то же самое. Никогда в своей жизни я не видела двух людей, более предназначенных друг другу и, тем не менее, так сильно сопротивляющихся этому. Я не знала, кто кого отталкивал, но понимала, что было потрачено впустую драгоценное время. Есть одна вещь, которую я узнала от своих родителей — время бесценно. Я бы отдала что угодно за пять минут с ними.