Доверься мне | страница 66



Я действительно не верил ей.


На вечеринке было много ангелов и кошек на высоченных каблуках, так много, что не было времени делить их на две группы: падшие и кошечки.

Бриттани, подруга Эвери, была из категории падших, её белое платье абсолютно не защищало от прохладной ночи. Она была с Джейкобом, который выглядел поразительно похожим на Бруно Марса, но я не видел Эвери.

Понял.

Я провел большую часть вечера думая, придёт ли она и если да, во что она будет одета. Она будет ангелом? Кошечкой? Очень глупо, потому что мне было на чём зациклиться.

Сердитый, я скитался из комнаты в комнату. Дом был битком набитый людьми, все стояли, и народ разбредался на крыльцо и газон. Я удивлюсь, если своим приездом вечеринку не прервут полицейские.

Как по мне, в доме слишком много всего происходило. Музыка была громкой, но не совсем заглушала крики и смех. Парочки были в каждом углу, некоторые забывали, где находится их вторые половинки. Раньше мне это нравилось, но сейчас от одного вида у меня начинался зуд.

Я пошел с Джейсом в гараж, там как раз народ вовсю играл в пиво-понг.

— Ты так рад здесь находиться, — сказал Джейс, прищурившись, целясь белым мячиком в пластиковые стаканчики.

— Что-то сегодня нет настроения.

— Ага. — Джейс бросил мячик в первый ряд. Ребята по другую сторону стола застонали. — Это из-за отсутствия Пироженки?

И зачем я сказал Джейсу, как её называю. Я не ответил, а мячик с другой стороны отскочил прямо от стола.

Джейс усмехнулся. — Любители. — Он повернулся ко мне. — Но знаешь, кто здесь? Стеф. И она тебя искала.

— И что?

— Просто доношу до твоего ведома. — Он протянул мне мячик. — Давай покажем салагам, как надо играть.

Делать было больше нечего, да и отвлечься надо было чем-нибудь, я включился в игру. Джейс был прав. Группка напротив нас действительно были дилетантами. Через пятнадцать минут игры, наши оппоненты шатались, как трава на ветру.

— Это действительно позорно, — пробормотал я, разглядывая одного из ребят, который схватился за край стола, чтобы не грохнуться на пол.

Джейс злобно улыбнулся. — Надо было думать, прежде чем мне вызов бросать.

Я рассмеялся, складывая руки на груди, положив одну руку на свой голый бицепс. Джейс сделал еще один идеальный бросок, и наши противники разразились проклятиями в нашу сторону. Выпрямившись, Джейс поставил руки в боки и потом застыл с изумленным взглядом.

Он ткнул меня локтем и сказал шёпотом. — Смотри-ка, кто пришел.

Я поднял брови и проследил за его взглядом, он смотрел сквозь группу танцующих. Я выдохнул. Я не мог в это поверить. Расправив руки, я стоял секунду в шоке, уставившись на неё.