Доверься мне | страница 121
Она потянулась ко мне, целуя в уголок губ. — Мне нужно идти на пары.
— Прогуляй, — прошептал я, ища ее губы. — Пойдем со мной домой. — Я наклонился, и мой язык ворвался между ее холодных губ. — Я согрею тебя.
Она задрожала, и я сомневаюсь, что это было связано с холодом. — Это также примитивно, как предложение Олли перевернуть мир Бриттани.
— Эй! — вскрикнул Олли. — Не впутывайте меня в свои любовные делишки.
Щеки Пироженки залились краской, и мне стало интересно, забыла ли она, что мы не одни. Она высвободилась, как и вчера ночью в моей спальне, на моей кровати, и я подавил стон.
Мне на самом деле не стоит думать об этом сейчас.
— Скоро увидимся? — спросила она у Бриттани, быстро обняв ее.
Бриттани кивнула. — Конечно.
Попрощавшись, я положил руку на ее хрупкие плечи, намереваясь проводить ее до Уайтхолла. Она улыбнулась мне, прищурившись. — Тебе нужно быть на другом конце кампуса, верно?
— Возможно. — Я снял с себя кепку и надел ей на голову, закрывая солнце. — Чем вы с Бриттани собираетесь заняться?
— Пойдем в торговый центр. — Она приподняла немного козырек кепки и отступила в сторону, протягивая руку. — Нужно купить кое-что особенное.
— Хмм. — Я переплел наши пальцы вместе. — Что за особенные покупки?
— Это секрет.
Я улыбнулся и глубоко вдохнул. Воздух был влажный. — Это как-то связанно с не Президентским днем?
Она залилась смехом, и моя улыбка расползлась еще шире. Последнее время Пироженка часто смеялась. — Я тебе не скажу.
— Понимаю. — Мы остановились возле крытого входа в корпус общественных наук, и я притянул ее к себе. Она с удовольствием поддалась, приподнявшись на носочки. Развернув кепку козырьком назад на ее голове, я прижался лбом к ее лбу. — Чувствуешь?
Смеясь, она положила руку мне на грудь. — Мое дыхание?
Я закатил глаза и обнял ее за талию. — Нет, маленькая дуреха. Снег витает в воздухе.
— О, — захихикала она.
Я нежно ее поцеловал. — Тогда, будь осторожна в своем особенном, секретном походе за покупками.
— Буду. — Дотягиваясь, она сняла кепку и одела обратно мне на голову. — Зайдешь сегодня вечером?
— Глупый вопрос, — я не хотел ее отпускать.
Она скорчила рожицу. — Я думала, глупых вопросов не бывает.
— Это ложь. — Склонив голову, я поцеловал ее еще раз и отпустил. Когда она отвернулась уходя, я шлепнул ее по попке, от чего она подпрыгнула и грозно посмотрела на меня. Я рассмеялся. — Тебе понравилось.
Ее пылающие щеки подтвердили мои слова.
На улице шел снег, довольно быстро образуя сугробы. Я был рад, что смог убедить Пироженку пропустить завтра со мной занятия. Пары все равно будут проведены, но кампус превратиться в ледяную ловушку.