Возвращение Короля | страница 39



На юге долина Мортонда глубоко вдавалась в горы. Ее крутые склоны поросли травой, но в этот час все было серым, потому что солнце зашло, и далеко внизу мигали огоньки в домах людей. Долина была богатой и густо населенной.

Не оборачиваясь, Арагорн громко, чтобы все слышали, воскликнул:

— Друзья, забудьте усталость! Вперед! Мы должны прибыть к Камню Эреха до конца этого дня, а путь еще долог.

И они, не оглядываясь, ехали, пока не добрались до моста через ручей, за которым дорога уходила вниз.

Огни в домах гасли, двери закрывались при их приближении, люди разбегались с криками ужаса, как преследуемая охотниками дичь. Из темноты доносились крики:

— Король Мертвых! Король Мертвых идет на нас!

Далеко внизу звонили колокола, и все бежали с приближением Арагорна. Но Серый Отряд мчался без остановок, пока лошади не начали спотыкаться от усталости. И в полночной тьме, непроглядной, как тьма горной пещеры, они приблизились к холму Эреха.

Издревле ужас смерти лежал на этом холме и на окружающих его полях. На вершине холма стоял черный камень, круглый, как шар, и высотой в рост человека, хотя наполовину он был погружен в землю. Происхождение камня казалось неземным: он словно упал с неба, во что и верили некоторые. Но те, кто сохранил в памяти сказания Запада, говорили, что камень принесен из руин Нуменора и установлен здесь Исилдуром. Никто из жителей долины не осмеливался приблизиться к нему. Говорили, что это место встречи призраков, что во времена страха они толпами собираются вокруг камня и о чем-то перешептываются.

Подъехав к этому камню, отряд остановился в кромешной ночной тьме. Эльрохир передал Арагорну серебряный рог, и тот протрубил в него. Стоявшим рядом показалось, что они слышат ответный сигнал, будто эхо из далекой пещеры. Больше не было слышно ничего, но все были уверены, что огромное войско собралось вокруг холма, на котором они стоят. Холодный, как дыхание призраков, ветер долетал сюда с горных вершин. Арагорн спешился и, стоя у камня, громко крикнул:

— Нарушители клятвы, зачем вы пришли?

И далекий голос ответил из тьмы:

— Выполнить клятву и обрести покой!

Тогда Арагорн сказал:

— Час пробил. Я отправляюсь к Пеларгиру, что на Андуине, и вы пойдете за мной. И когда вся эта земля будет очищена от слуг Саурона, я, Элессар, потомок Исилдура Гондорского, признаю, что клятва выполнена, и вы получите покой и удалитесь навсегда.

Он велел Халбараду развязать большое знамя, что принес он с собой, и вот — оно оказалось черным, и если даже были на нем какие-нибудь знаки, они скрывались в темноте. И наступила такая тишина, что ни шепота, ни иного звука не раздалось до конца долгой ночи. Отряд разместился возле камня, но спали мало, ибо ужас присутствия мертвецов заполнял всё вокруг.