Возвращение Короля | страница 2



Пиппин хотел спать и почти не слушал рассказа Гэндалфа о гондорских обычаях и о том, как Повелитель Города установил на холмах маяки и организовал посты, где всегда находятся свежие лошади, если нужно послать всадников на север, в Рохан, или на юг, в Белфалас.

— Уже очень давно не загорались эти маяки, — сказал Гэндалф, — а в древние времена они вообще были не нужны, потому что у Гондора были Семь Камней.

Пиппин беспокойно пошевелился.

— Спи, не бойся! — успокоил Гэндалф. — Ты едешь не в Мордор, как Фродо, а в Минас-Тирит, и там ты будешь в безопасности, насколько это вообще возможно в наши дни. Если Гондор падет, а Кольцо достанется Врагу, тогда и в Шире ты не найдешь убежища.

— Не очень-то вы меня успокоили, — заметил Пиппин и все-таки сдался на милость сну. Последнее, что он запомнил перед этим, был белоснежный пик, возвышающийся над облаками и отражающий свет заходящей луны. И Пиппин с тоскою подумал: «Где теперь Фродо? Неркели в Мордоре? Да жив ли он?» Откуда ему было знать, что Фродо в эту минуту глядит на ту же луну, плывущую над Гондором, и ждет наступления дня.


Пиппин проснулся от звука голосов — миновал еще день в укрытии и ночь в дороге. Наступили предутренние сумерки, приближался холодный рассвет, и все вокруг было окутано промозглым серым туманом. Обгоняющий Тень стоял взмокший, от него поднимался пар, но он гордо выгибал шею и не показывал виду, что устал. Рядом с ним толпилось много высоких людей, закутанных в плащи, а за ними в тумане виднелась каменная стена. Она казалась частично разрушенной, но Пиппин услышал шум напряженной работы: удары молота, перестук мастерков и скрип колес. Кое-где из тумана проступали факелы и костры. Гэндалф разговаривал с людьми, преградившими ему путь. Прислушавшись, Пиппин понял, что речь идет о нем.

— Да, верно, мы знаем вас, Митрандир, — говорил предводитель людей, — и вы знаете пароль Семи Ворот и можете свободно проехать. Но мы не знаем вашего спутника. Кто он? Гном из Северных Гор? Нам теперь не нужны чужеземцы, если только они не могучие воины, в чью преданность и готовность помочь мы могли бы поверить.

— Я поручусь за него перед Денетором, — возражал Гэндалф. — Что же касается доблести, то не нужно судить о ней по фигуре. Он прошел через большее количество битв и опасностей, чем вы, Инголд, хотя вы вдвое выше его. Он прошел от Исенгарда, взятого штурмом, о чем мы везем известие, и очень устал, иначе я разбудил бы его. Его зовут Перегрин, он очень храбрый человек.