Товарищество Кольца | страница 31



— Ну, что ж, дело сделано, — сказал он. — Теперь я ухожу.

Они вышли в холл. Бильбо взял свой любимый посох и свистнул. Изнутри появились три гнома.

— Все готово? — спросил Бильбо. — Упаковано и погружено?

— Все, — ответили гномы.

— Тогда пошли. — И он направился к выходу.

Уже наступила ночь, черное небо усеяли звезды.

Бильбо запрокинул лицо, вдохнул ночные запахи.

— Как хорошо! Как хорошо снова быть в пути вместе с гномами! Вот чего мне не хватало все эти долгие годы. Прощай! — сказал он, глядя на старый дом и кланяясь ему. — До свидания, Гэндалф!

— До свидания, Бильбо! Береги себя! Ты уже стар и, может быть, достаточно мудр.

— Беречь себя? И не собираюсь. Не беспокойтесь обо мне. Я снова счастлив. Однако пора. Снова в путь, совсем как в прежние времена, — сказал Бильбо и тихим голосом, как бы про себя, запел во тьме:

Тропинка вдаль меня зовет
От милого крыльца,
Ведет, несет меня вперед,
Не видно ей конца.
Не поворачивая вспять,
Туда судьба идти,
Где, чтоб одной дорогой стать,
Сольются все пути.

Он немного помолчал. Потом, ни слова не добавив, отвернулся от огней и голосов в поле и под навесами и, сопровождаемый своими тремя спутниками, прошел через сад и поспешил по длинной наклонной тропе. В низком месте перепрыгнул через живую изгородь в конце склона и пошел через луг. И его сопровождал шелест, легкий, как шум ночного ветра в траве.

Гэндалф некоторое время смотрел ему вслед, в темноту.

— До свидания, мой дорогой Бильбо, до следующей нашей встречи! — тихо сказал он и вернулся в дом.

Вскоре пришел Фродо и сразу разглядел сидящего в темноте задумчивого Гэндалфа.

— Он ушел? — спросил Фродо.

— Да, — ответил Гэндалф, — он наконец ушел.

— Лучше бы я... я хочу сказать, что до сегодняшнего вечера надеялся, что это просто шутка, — сказал Фродо. — Но в глубине души знал, что он уйдет. Он всегда говорил о серьезных вещах шутя. Я надеялся еще застать его.

— Я думаю, он хотел уйти незаметно, — сказал Гэндалф. — Не волнуйся. С ним все в порядке — пока. Он оставил тебе конверт. Вон там!

Фродо взял с камина конверт, взглянул на него, но распечатывать не стал.

— Здесь его завещание и все документы, я думаю, — продолжал волшебник. — Теперь ты — хозяин Бэг-Энда. И мне кажется, что в конверте ты найдешь и золотое кольцо.

— Кольцо! — воскликнул Фродо. — Он оставил его мне? Но почему? Да ведь оно и ему могло еще пригодиться!

— Может, да, а может, и нет, — ответил Гэндалф. — На твоем месте я не стал бы его использовать. Никому о нем не говори и береги его. А теперь я отправляюсь спать.