Ведьма, я тебя нашел, или Ты от меня не спрячешься | страница 17



— Позовите адептку Катерину. — привык приказывать, наверно, но вид у него, действительно, при этом был очень злой, и это наводит на мысль, что в ближайшие дни мне лучше не попадаться ему на глаза. Нет, поправлюсь, мне вообще лучше не попадаться ему на глаза. Чувствует моя пятая точка, что простым «скреплением договора» наша следующая встреча не обойдётся.

— Простите, лорд Асвард, но её ещё нет. — тот почему-то удивился.

— А у меня есть сведения, что она зашла в комнату. — ответил ужасно злющий ректор. Интересно, кто тот дятел, что настучал, подумала я.

— Можете зайти и убедиться, что я говорю правду. — он действительно зашёл и проверил все комнаты и, вроде бы, собрался уходить, как заметил мешочек с деньгами на столе. Вот палево, мысленно застонала.

— А это как здесь оказалось, если её нет? — испытующе осмотрел он меня, на мгновение даже дрожь пробила, но я успокоила себя тем, что узнать он меня не сможет.

— Так она мне в холле, при встрече, мешочек отдала, попросила отнести в комнату. Они с её парнем решили немного прогуляться. — как можно небрежнее бросила ему кость. А сама думаю, может, если он будет думать, что у меня есть парень, отстанет?

— Парнем? Интересно, когда она успела его завести, ведь только сегодня прибыла в академию? — ректор зло прищурил глаза. Ой, неудачная отмазка, надо выкручиваться.

— Ну, всякое бывает, может, между ними пробежала искра, и всё, можно сказать, любовь. Утверждать не могу, но о таком часто в книжках пишут. — не знаю почему, но очень внимательно на меня посмотрел.

— Вы, случайно, с Катериной не родственники? Хотя нет, но мыслите уж больно одинаково. — я мысленно дала себе подзатыльник, совсем из образа сестры вышла.

— Как Вы могли подумать? У меня жених, есть, я с ним помолвлена с детства, так что про любовь внезапную мои познания только из книг. — правдоподобно скопировала возмущение сестрёнки.

— Вы правы, верность нужно хранить своему жениху, а далее и мужу. Жаль, что Ваша соседка такая вертихвостка. — чуть не подавилась воздухом от возмущения, ты на что намекаешь, сволочь?! Но тут же взяла себя в руки:

— Господин ректор, не судите так строго, она же ещё молодая, да и жениха у неё нет пока, кому же ей верность хранить, а также она из другого мира, а там, наверное, другие нравы. — я постаралась успокоиться и вжиться в образ. Ну да, сестрёнка у меня скромная, но всегда готова встать на мою защиту.

— У неё уже есть жених. — проинформировал «её» не на шутку взбешённый ректор. Интересно, когда я успела-то женихом обзавестись? Не помню такого, хоть убейте.