Прямая угроза | страница 103



— От пяти и шести до пяти и семи, — сказал патологоанатом.

Лиз повернулась к Байндингу, который все еще моргал, привыкая к резкому свету лампы:

— Это почти наверняка Шон Маккарти. Тот, кто стрелял в Джимми Фергюса. Джимми, отстреливаясь, попал ему в ногу. Он сказал мне, что стрелок был приземистым и черноволосым.

Байндинг кивнул, вид у него был ошеломленный. Лиз снова поглубже вдохнула:

— Ладно. Покажите второго.

Они скорбной процессией вышли за патологоанатомом под дождь и зашли в соседнюю палатку. И снова с вырытого из земли трупа стянули простыню.

Лиз, стиснув зубы, шагнула вперед. Почему она не позвонила из Парижа, из Лондона? Откуда угодно, лишь бы избежать этого. Она внутренне сжалась, готовясь увидеть знакомое лицо.

— Нет! — выкрикнула Лиз. Ибо лицо, которое она увидела, не было лицом Дэйва. На земле перед ней лежал кто-то другой. Человек куда более старый, чем Дэйв. И все же знакомый ей.

— Кто это, Лиз? — спросил Байндинг.

— Дермот О’Рейлли. — Голос ее дрожал от ужаса и облегчения. — Бурый Лис, информатор Дэйва.


Тошнота. Каждый раз, стихая, она быстро возвращалась. И когда начинались новые позывы, ни о чем другом Дэйв думать не мог.

Он почувствовал, как пол под ним медленно покачивается, услышал чмокающий звук — это вода била о дерево. Скорее всего, он находится на судне, под палубой, в трюме. А постоянный пульсирующий звук издает судовой двигатель.

Где он, Дэйв представления не имел, но знал, что находится здесь уже давно. Ему захотелось размять руки, однако, попытавшись приподнять одну из них, он обнаружил, что она привязана к телу. Он лежал на низкой койке — связанный очень аккуратно, точно приготовленная к жарке курица.

Итак, он узник. Но чей? Понемногу приходя в себя, он попытался вспомнить, как здесь оказался. В сознании его замелькали, сменяя друг друга в сбивавшей с толку последовательности, образы. Мужчина, говоривший с сильным акцентом, — иностранец, который пытался что-то продать ему. Голос за спиной, плотного сложения мужчина с пистолетом в руке. Затем подобие библиотеки и холодные бесчувственные глаза еще одного мужчины, вколовшего ему что-то в руку.

Внезапно дверь трюма отворилась, и из нее хлынул поток света, ослепивший Дэйва. Моргая, он различил стоявшего в дверном проеме человека. Уже знакомый ему мужчина со смуглым лицом держал в руках поднос, который он теперь аккуратно опустил на пол. Потом он нагнулся, обеими руками вцепился в Дэйва и, перевернув его, точно рыбу, стянул с кровати и положил ничком на пол.