Он, она и пять кошек | страница 17
Девушка округлила глаза от ужаса. Майк раздулся от злости. Тут Грейв его заметил и протянул руку. Правда, предварительно вытерев о свои далеко не стерильные штаны.
— О, привет. Меня зовут Алекс.
Майк брезгливо поморщился, но нехотя подал руку, и тут же скривился от, видимо, крепкого захвата Грейва.
— Я Майк. Ее парень.
Он небрежным жестом указал на Вирджинию, которая стояла в сторонке. Обвинения Майка до сих пор гремели у нее в ушах, заставляя чувствовать себя низкой и недостойной такого парня особой.
— Ясно. — Алекс внимательно посмотрел на него. И, не отрывая от него взгляда проговорил: — Вирджиния, ты не могла бы пойти ко мне в комнату? Там Джони нагадил прямо на кровать.
— Не может быть! — ахнула Вирджиния. Она с ужасом увидела, как у Майка скривились от отвращения губы и кинулась наверх, негодуя на всех на свете.
Шагая через две ступени, она влетела в комнату Грейва и сразу уставилась на кровать в ожидании катастрофы. Но ничего не увидела. Постель была аккуратно заправлена, а в комнате не было ни единого признака присутствия кота.
Вирджиния с минуту помедлила и побежала обратно. Она спустилась как раз вовремя, чтобы услышать шум мотора отъезжающего джипа и увидеть, как мистер Грейв закрывает дверь.
— Он уехал? — взволнованно спросила она.
Парень взглянул на нее и насмешливо сказал:
— Конечно. После того, как я упомянул про Джони, его как корова языком слизнула.
Он от души рассмеялся, не заметив, как на глазах Вирджинии навернулись слезы.
— Как вы могли! — воскликнула она. — Вы это специально, да?!
Алекс резко замолчал и пристально посмотрел на нее, увидев дорожки слез.
— Он был дорог мне! А вы сделали так, что он теперь сюда не вернется!
— Черт, ты что, серьезно? — возмутился он. — Эта сволочь всячески унижала тебя и твоих разлюбезных кошек, а ты стояла и блеяла как овца на заклании!
— Овца?! Это вы про меня?! — ее шоколадные глаза горели яростью.
— Про тебя. Самое интересное, что мне ты противостоять можешь, а перед этим козлом не проявила ни капли самоуважения! Ты стояла и все сносила, как дура!
Вирджиния окончательно вышла из себя.
— Убирайтесь вон, мистер Грейв! Вы… вы грубый, циничный… просто бесчеловечный… Мне ничего от вас не надо! Уезжайте!
Она махнула рукой в сторону двери. Алекс скрестил руки на груди.
— Как бы ни так, мисс Эйлард. У меня есть договор, согласно которому я должен выполнить ремонт вашего дома.
— Договор? — она сжала губы. — Какое отношение договор имеет к вам?