Сказки на ночь. Всем хочется на бал | страница 33



— Хм, Гарет? И все-таки, кто эти люди? — Удивленно спросил король.

— Это господин Мышикус и Крысикус — Гарет быстро вернул себе самообладание. — Это Элеонора Уэльская и Анастасия…

— Соломон. Анастасия Соломон. Я безмерно рада встрече с вами, король!

— Очень рад познакомиться, дамы и господа. — Он с сомнением посмотрел на последних. — Гарет, пройдем в мой кабинет, это дело не терпит отлагательств! Нас уже ждут.

Советник и король покинули нас, оставив со скучающим принцем. Эдвард лениво осмотрел каждого из нашей компании. Удивленно подняв бровь, он спросил:

— Вы близняшки? — вопрос был обращен, видимо, нам с Элеонорой.

— Мы дальние кузины. — Поспешно соврала я.

— Жаль, я не имел… кхм, близкого знакомста с близняшками. А вы удивительно похожи. — Принц похабно улыбнулся. И этот экземпляр должен составить достойную партию Золушке?!

Возможно, если бы наша история имела совсем другое продолжение, мы могли бы поменять одного принца на какого-нибудь другого. Неужто в этом мире они в дефиците? Но, по словам таинственного незнакомца из моего сна, у нас нет времени менять сюжет. Что же мы имеем? У нас есть пара пока не влюбленных, которые кровь из носу должна до полуночи полюбить друг друга! Если с Золушкой проблем нет, то что делать с принцем?!

— Настя? Настя! Ты меня слышишь? Ты же не против, если я потанцую с принцем? — Я совсем выпала из реальности из-за своих размышлений, забыв об окружающих людях.

Золушка обеспокоено тронула меня за плечо и еще раз позвала меня по имени.

— Ты спрашиваешь разрешения у своей кузины? — Насмешливо спросил у Элеоноры Эдвард.

— Да, спрашивает. Вы что-то имеете против, Ваше Высочество? — В эту фразу я вложила всю неприязнь, которую испытывала к королевскому отпрыску.

— Нет, дамы, разбирайтесь сами! Хотя я смогу уделить свое время вам обеим. — Эдвард сделал вид, что задумался. Попытался, по крайней мере.

— Элеонора, конечно, иди, мне нужно отлучиться ненадолго. Встретимся, — я обвела зал взглядом, заприметив выход на болкон. — На той веранде.

— Хорошо. — Счастливая Элеонора взяла за руку принца и они двинулись в сторону танцующих.

Серый и Пухляк успели покинуть нас во время разговора и теперь стояли возле стола с угощениями. Серый осушал стоящие рядом бокалы, а его хвостатый друг мплетал за обе щеки бутерброды с сыром. Я не стала портить парням шведский стол. В конце концов, они тоже должны успеть насладиться этим вечером до тех пор, пока волшебство фея не рассеется.