Маленький секрет | страница 41
— Тинкер, иди сюда, мальчик. Ну где же ты, глупая собака?
Но щенка все не было, и Клер, нахмурившись, прошла по тропинке, шагнула в кухню и спросила:
— Где Тинкер?
Мать безразлично взглянула на нее из-за журнала.
— Не знаю, — спокойно ответила она, — я его целый день не видела, с тех пор как выпустила из дома утром.
Она вернулась к чтению, Клер с подозрением посмотрела на мать.
— Тинкер никогда не уходит далеко, — взволнованно пробормотала она.
— Ну, теперь, видимо, ушел. Нечего волноваться. Он вернется, как только проголодается.
У Клер засосало под ложечкой. Она схватила веревку, которую использовала в качестве поводка, и снова направилась к двери.
— Вернись! Ты должна покормить Трейси, — приказала мать.
— Я иду искать Тинкера, и ни ты, ни кто бы то ни было другой меня не остановит, — дерзко ответила Клер и исчезла за дверью, прежде чем мать успела еще что-нибудь сказать.
Она вернулась затемно, навстречу выбежала ждавшая ее Трейси.
— Ты его нашла? — с надеждой спросила она.
Когда Клер устало покачала головой, на глазах у Трейси выступили слезы.
— Я везде его искала, — жалобно сказала ей Клер. — Наверное, прошла не одну милю, и ноги сейчас просто отваливаются. Но его нигде нет.
Трейси потащила ее к столу.
— Садись, я сделаю тебе чай, — пообещала девочка, и вскоре перед старшей сестрой возникла чашка, полная теплого напитка.
— Извини, если он не очень вкусный, — сказала Трейси. — Но я пока не умею так хорошо заваривать чай, как ты.
Клер благодарно улыбнулась и пригубила чай, стараясь не морщиться от отвращения.
— Где мама? — спросила она.
— Ушла гулять с Яном. Она оставила тебе записку.
Трейси взяла с сушилки для посуды смятый клочок бумаги и вручила его Клер.
— «Буду, когда вернусь», — вот что тут написано. Все как обычно.
— Я сегодня сама помоюсь, — пообещала Трейси, чувствуя отчаяние сестры. — Тебе не придется мне помогать. Я уже большая. Оставайся здесь и пей чай.
Клер не ответила, и Трейси медленно пошла наверх. Позже, когда сестра укладывала ее спать, Трейси сжала ее руку.
— Не переживай, Клер, — сказала она сонным голосом. — Тинкер обязательно вернется, вот увидишь. Он ни на шаг от тебя не отходит, так тебя любит. И я думаю, он не стал бы далеко уходить. Он ни за что тебя не бросит.
Клер кивнула, затем повернулась, спустилась вниз и села ждать у окна. Когда в комнате стемнело, девочка включила свет, посмотрела на догорающий камин, со вздохом взяла пустое ведерко для угля и направилась к задней двери. Она терпеть не могла ходить за углем в сарай по вечерам, но комната остывала, и Клер решила: если она будет ждать здесь Тинкера всю ночь, то лучше это делать в тепле.