Если веришь в чудеса | страница 35



Шли мы недолго, минут пять – десять не больше, но когда мы дошли до хижины, уже практически стемнело. Хижиной - оказалась небольшая бревенчатая избушка. Её крыша была устлана ветками вперемешку с соломой, даже печная труба присутствовала, что несказанно радовало. Окошки были небольшими и прикрыты деревянными ставнями. Дверь была сделана из толстых досок и выглядела вполне надёжно, способной выдержать любой натиск. Избушка стояла на небольшой полянке, окружённой высокими деревьями, похожими на наши сосны. Вообще мне казалось, что мы гуляем по нашему земному лесу, только кое-где мелькающие непривычно сиреневатые деревья, портили это ощущение.

Не оглядываясь на семенящую за ним попутчицу, Даниар уверенно поднялся на небольшое крыльцо. Прошептав какие-то слова, приложил свою ладонь к резному деревянному кругляшу, висевшему над дверью. Несколько секунд ничего не происходило, но потом раздался едва слышный щелчок и практически бесшумно, массивная дверь отворилась. Махнув мне рукой, приглашая следовать за ним, рыжик скрылся в тёмном дверном проёме. Мне повторять дважды не надо. Неожиданно треснувшая где-то поблизости ветка, придала мне ускорения. Практически влетела в избушку, умудрившись не треснуться лбом о низкий  дверной косяк. Громко захлопнувшаяся за мной дверь, оставила меня растерянно озираться в кромешной темноте.

- Ну, где ты там застряла?! Иди сюда! – позвал меня знакомый  звонкий голос. Комната осветилась небольшим огоньком, весело пляшущим на ладони у парнишки.

Как я удержала стремительно падающую на пол челюсть и пытающиеся убежать на лоб от удивления глаза, не знаю?! Но видимо от усердия «удержать» лицо меня так перекосило, что Даниар  не выдержал и негромко хохотнул, сверкая белыми зубами.

Пока я отходила от шока и готовила прочувственную речь, на тему, что нехорошо смеяться над удивлёнными тётеньками, парнишка сноровисто хозяйничал в избушке. Быстро растопив небольшую печку лежавшими рядом дровами, он ловко стал выкладывать на стоящий посередине комнаты стол съестные припасы: каравай домашнего хлеба, завёрнутое в тряпицу вяленое мясо и несколько небольших луковиц. Всё такое родное, знакомое. Мой желудок возмущённо булькнул, требуя от нерадивой хозяйки немедленной кормёжки.

Но я стояла на месте словно парализованная. Страх липкими мурашками спускался по позвоночнику. Слишком уверенно и очень по-взрослому вёл себя Даниар. Куда только делись все детские замашки и подростковая импульсивность?! К тому же он оказался магом, но насколько мне было известно, человеческих магов в таком юном возрасте можно встретить только в школе при храме «Четырёх Стихий». Ещё меня настораживало его отношение ко мне. Создавалось такое ощущение, что меня он воспринимает как ровесницу и ведёт себя соответствующе. Вывод – скорее всего я ошиблась с возрастом и передо мной вполне взрослый прошедший ритуал единения маг. Но всё внутри меня твердило, что это всё же ребёнок, которого жизнь заставила рано повзрослеть и стать самостоятельным.