Полукровка | страница 79
- У нас действительно погиб при странных обстоятельствах мой родственник, - задумчиво ответил Дасильо, - мне еще тогда показались странными обстоятельства его смерти...
- И-и-и-и? - поторопила его я.
- Но тхае, которого я отправил для проверки, подтвердил известие о его смерти, - хмуро продолжил Дервис. И я понимаю его испортившееся настроение, потому что если все мои догадки верны, то по крайней мере двое, если не больше, были предателями. И отсюда выплывает закономерный вопрос.
- Тогда ответьте на следующий вопрос: есть ли у Вашего рода аналог нашей "Книги семейного древа рода"?- от волнения я чуть подалась вперед.
Тхае лишь кивнул и посмотрел на Тэра, который до этого момента сидел тише воды, ниже травы и не отсвечивал. Лицо у него было хмурым, а взгляд по мере продвижения нашего разговора с Дасильо становился все более жёстким. Он молча кивнул и вышел. Ждали мы его в полной тишине, казалось, пролети муха - и мы ее услышим. Хотя странно было бы увидеть в этом идеально чистом кабинете муху. Никто из нас не хотел начинать ни к чему не обязывающий светский диалог в ожидании, когда же Даси принесет их "Книгу". Нам обоим было о чем подумать и обдумать дальнейшие действия.
Не знаю, как тхае, а я понимала однозначно, если хочу сохранить свою жизнь и свободу, должна буду из кожи вон лезть, но помочь этим старым стру... пожилым людям выбраться из тех проблем, в которые они вляпались. Одного я не могла понять: неужели они были настолько беспечны, неужели опыт предыдущих поколений и периода изгнания их ничему не научил? Как вообще они могли допустить такое положение вещей? Или они настолько закостенели в своем величии, что не могли даже предположить такого развития событий? Не понимаю..., но знаю одно. Если... нет, когда (надо думать позитивно) эта катавасия закончится, нужно определить максимально оптимальную замену этим достойным мужам и отправить их тихонько на отдых. Всех, и чем скорее, тем лучше. Или это просто я такой параноик?
За такими размышлениями и застал меня Тэр, когда приволок в кабинет их "Книгу". Это оказалась большущая, толстенная книга в обложке из хорошо выделанной, мягкой, покрашенной в серый цвет кожи. На обложке графический орнамент в виде позолоченной рамки был украшен со всех сторон драгоценными камнями, а в средине над названием рода, которому принадлежит сие произведение искусства, выдавлен след руки тхае в видоизменённом виде с волчьими когтями.