Соблазнение жены | страница 60



— Мы говорили тебе, Сара не умеет водить, — прервал тишину Итан. — Скажи, с какого перепугу ты решил дать ей первый урок именно на скиддере?

Алекс через стол глянул на отца, потом по очереди на Пола, Делани, Такера, снова на Итана и пожал плечами:

— Я думал, она просто не может ездить по дороге, потому что у нее нет прав. Как это, черт побери: переть на неподвижный объект, вместо того чтобы объехать его?

— У Сары проблемы не с направлением движения, — сообщил Пол, — а со скоростью. Кажется, она не умеет одновременно управлять и тем, и другим.

— Ей не удается мягко давить на педали, — пояснил Итан. — Она либо давит на газ до упора, либо резко тормозит, так что мы влетаем головой в приборную панель.

— Точно так же у нее и со швейной машинкой, — тихо вмешалась в разговор Делани, и ее щечки порозовели оттого, что она наябедничала. — Она все время ломает иголки, потому что пускает машинку на полную скорость. Поэтому она почти все шьет руками.

— А с велосипедом у нее получается хорошо, — неожиданно вставил Такер. — Она ездит со мной до разъезда все время. Но ей нравится летать очень быстро, — признался он с гордой улыбкой. — Мне приходится жать на педали, чтобы догнать ее.

— Пап, тебе нужно попросить прощения за то, что накричал на нее, — добавила Делани. — Сара же не виновата, что не умеет водить. Научи ее. — Она, насупившись, глянула на Итана и Пола: — Они сдались после пары попыток.

— Да, — подтвердил Итан спокойно, — она твоя жена, тебе ее и учить. Но на пикапе, а не на скиддере.

Алекс был сыт по горло. Он ничего плохого не сделал сегодня днем — только отреагировал как любой напуганный человек. Он оттолкнулся от стола с преувеличенно громким вздохом и направился в гостиную исправлять то, что натворил. Дети провожали его ободряющими улыбками, а братья давились со смеху, когда он выходил из кухни.

Он тихонько подошел к телевизору, выключил его, затем подошел к Саре и протянул руку.

С минуту она не отрывалась от штопки, а потом уставилась на его протянутую руку.

— Пойдем прогуляемся.

— Мне нужно заштопать Грейди рубашку, — она снова посмотрела на свое шитье.

Алекс осторожно вытащил рубашку у нее из рук, положил на стол рядом и снова протянул руку, пошевелив пальцами.

— Твоя штопка подождет здесь, пока мы не вернемся. Обещаю, Грейди не будет дошивать сам.

Она наконец посмотрела на него, и Алекс почувствовал робкую надежду: когда ее большие карие глаза встретились с его, в них не было стыда или смущения, только нетерпение.