Исключение | страница 105



Лида выключила телефон и улыбнулась. Аня Исаева с детства была громкой, яркой и напористой, поэтому возглавляла их юношескую баскетбольную команду. В американской капитаном ее еще не сделали, но Лида была уверена, что это всего лишь вопрос времени.

Вопрос с покупкой платья отпал, и Лида занялась поисками врача. Среди акушеров ближайшей клиники, которую покрывала новая страховка, Лида увидела одну русскую фамилию. Логичнее было бы положиться на западного специалиста, но Лида увидела в этом некоторый знак. Она позвонила и записалась на следующий день, а потом вернулась к работе.

Глава 22

Андерс встал только вечером. Растрепанный, с опухшим лицом и красными глазами, вышел он из спальни. Днем Лида успела съездить в магазин за продуктами и теперь запекала в духовке форель с овощами. На барной стойке красовалась миска со спелыми багрово-желтыми манго. В последнее время Лида их поглощала с завидной регулярностью.

— Уже поздно? — хрипло спросил Андерс, потирая пальцами виски.

— Я подумала, что ты вряд ли пойдешь сегодня в ресторан, — Лида помешивала соус для рыбы.

— Ужин… Я ведь позвал тебя на ужин, — Андерс плюхнулся на диван.

Лида сдержала ехидный комментарий.

— Слушай, я вообще не помню, как вчера добрался. Странно, потому что я ведь как-то сам разделся и лег в постель.

— Ничего странного, — Лида протянула ему бутылку пива из холодильника.

— Ты святая женщина, — он с облегчением присосался к запотевшему горлышку. — А почему ничего странного?

— Потому что ты разделся не сам.

С торжествующей улыбкой Лида наблюдала, как на лице Андерса появляется понимание.

— Это была ты?! — шепотом спросил он.

— Ага.

— О Боже, — он застонал и провел ладонью по лицу.

— Ага.

— И что было?

Он выглядел таким виноватым, что Лида не удержалась от смеха.

— Ничего особенного, — она похлопала Андерса по плечу. — Есть будешь?

Она накрыла ужин на журнальном столике и села в кресло напротив Андерса.

— Меня ведь вчера не рвало? — спросил он.

— Во-первых, и тебе приятного аппетита, — Лида расстелила на коленях салфетку. — А во‑вторых, это было сегодня. И нет, тебя не рвало. Вообще, ты был довольно мил.

— Правда?

Она кивнула.

— Сначала ты пытался приготовить мне завтрак. Кстати, в рядах твоей посуды произошли некоторые потери. Я решила, что будет лучше оставить в целости хотя бы пару тарелок, поэтому отвела тебя спать. Ты, конечно, сделал мне неприличное предложение, но уснул быстрее, чем успел его воплотить.

— А где битая посуда? Разве сегодня была Глория?