Победитель получает все | страница 59
Что у сестры именно такая рука, Сергей и не сомневался. Потому, пробормотав невнятные извинения, он бочком, стараясь не выпускать из виду недовольную повариху, ретировался из кухни. На этот раз плутал меньше и уже через пар минут выскочил на улицу. Вдохнул свежего воздуха и немного перевел дух.
А потом начал ржать, как ненормальный, вспомнив, как воодушевленно чистил проклятую репу, в надежде получить уникальный рецепт.
Ну, сестра! Как она его, а? Молодец, тетка!
Настроение улучшилось, и Сергей, насвистывая, направился к палатке брата Таисия, докладывать о выполненном задании. Но на половине пути остановился, хлопнув себя ладонью по лбу:
– Семен Семеныч!
Пошарить в углу, где скрылся каррртавый товарищ, он и забыл! Идти обратно? Мужчина вспомнил грозную сестру, ненавязчиво поигрывающую огромным тесаком, и поежился. Ну уж, нет! Как-нибудь в другой раз. Не горит ведь? А он еще пожить хочет.
Глава 7 (часть 1) Чанг Су Мин
Чанг Су Мин
Ход был темным и тесным. Более того, Ловкий Урт пообещал бросить Чанг Су Мина, если тот не будет передвигаться абсолютно бесшумно. Поэтому юноша старался изо всех сил, опасаясь даже слишком громко дышать.
Обратной дороги не было. Как только они протиснулись в узкую дыру, камень тут же установили на место и полностью отрезали их от света.
Подождав пару минут, чтобы зрение адаптировалось к окружающему мраку, беглецы медленно двинулись вперед. Причем Урт, в отличие от Чанг Су Мина, явно видел дорогу, так как двигался быстро и вполне уверенно. Для юноши же путь оказался тяжелым, почти мучительным. Глаза так и не привыкли, и пришлось ориентироваться исключительно на слух. Поэтому, через некоторое время он начал чувствовать сильный дискомфорт. Еще через пару минут стало казаться, что не хватает воздуха.
Когда Урт, наконец остановился, Чанг Су Мин, полностью сосредоточенный на борьбе с собственными страхами, не заметил этого и чуть не сбил молодого вырга с ног.
– Простите, господин Урт, – вырвалось возможно громче, чем было нужно.
– Тихо! Ты что, хочешь, чтобы нас поймали? – сказал тот еле слышным шепотом, приблизившись вплотную. – Значит так, слушай внимательно. Я сейчас тебя оставлю тут, сам схожу, кое-что заберу. Вернусь... Постараюсь поскорее. В любом случае, до моего прихода стоишь на одном месте, не шевелишься, и даже дышишь через раз. Тебе ясно?
– Ясно, господин Урт.
– Хорошо. Ну-ка, подсади.
Влезть на плечи Чанг Су Мина, предварительно опершись о сложенные в замок руки, Урту удалось не сразу. Ширина прохода сильно затрудняла любые действия, помимо медленного, крабьего передвижения боком. Наконец, с третьей попытки, удалось. Подставив ладони под ступни вырга, юноша приподнял его еще немного выше, до самой квадратной решетчатой дверцы, которая обнаружилась почти под потолком.