Синее пламя | страница 95
— Нельзя было делать этого до возвращения Джеатара, — сказал он мне.
— Погодите, — сказала Сиэкт. — Вы знали об этом? Вы удерживали меня, но позволили ей напасть на завод?
Ондераан не слушал ее.
— Половина гарнизона сейчас охотится на тебя. Понимаешь, что ты сделала?
— Она спасла нас, — сказал Сорг. — Ткнула герцогу в глаз.
Ондераан смотрел на них, словно только сейчас заметил.
— Кто все эти люди?
— Забиратели и колдуны, что были в плену у герцога на заводе. Он заставлял их работать на него.
Ондераан вздохнул.
— Ты не понимаешь, что сделала.
Нет, но разрушение завода не было той победой, на которую я рассчитывала.
— Я думала, мы хотим остановить герцога?
Сиэкт фыркнула.
— И ты дала ему повод напасть на нас. Ондераан, что происходит?
— Завод в огне. Говорят, там растекся жидкий пинвиум. Солдат созвали, они запирают врата. Никто не попадет и не выйдет из города.
— Разве не идеальный момент для атаки на герцога? — сказал Данэлло. — Его люди рассеяны, он отвлечен заводом.
— Если бы мы были готовы, — сказала Сиэкт. — Но мы не готовы, никого нет на месте.
— Я думал, у вас есть люди на месте. Вы об этом говорили.
Она напряглась и посмотрела на Ондераана, это его расстроило сильнее, чем я.
— О чем он?
— Он не в себе.
Данэлло нахмурился.
— Вряд ли. Она сказала, что у нее есть люди на месте, готовые убить герцога.
Сиэкт была готова взорваться. Ондераан опередил ее.
— Убить? — закричал он. — Сколько раз я тебе говорил, нет. Убьешь герцога, и в Басэере начнется гражданская война. Нам нужно раскрыть его, подставить и избавиться.
— Вряд ли, — она посмотрела на Данэлло. — Думаешь, кому-то есть дело до его действий? Они знают и ничего не делают.
— Люди не знают, — сказал Ондераан. — И не все аристократы знают правду.
— Узнают, когда он будет мертв.
— Начнутся мятежи. Ты пробьешь дыру для алчных аристократов Басэера. Будет война, пострадают люди. Не так нужно победить. Герцог украл трон, и нам нужно обвинить его в измене…
— Герцог повлияет на суд…
— …и законный наследник тоже…
— О, опять? Кому нужны законные наследники? Они нам как-то помогали? Вы просто пытаетесь доказать, что ваша семья права, что они поддерживали настоящего герцога, а те, кто не слушал их, ошибались.
— Ошибались!
— И что? Никого с той стороны семьи не осталось.
— Осталось!
— Слухи это. Мифы, чтобы тревожить людей. Их не подтвердить, так зачем нам верить в это?
— Потому что это правда.
— Если вас нужно доказательство деяний герцога, — зло сказала я, — оно у нас есть.