Синее пламя | страница 47
— Данэлло? — Халима потянула его за рукав. — Мы же не уйдем без Джована и Бахари?
— Да.
— Хорошо.
Чародей повернулся к Ним.
— Можешь показать этим людям гостевые комнаты?
Она кивнула и отложила работу.
— Идите за мной.
Барников и остальные прошли за Ним во вторую дверь рядом с той, из которой вышел колдун. Я осталась, и Данэлло тоже. Чародей мог не хотеть говорить при остальных, но я была готова к ответам.
— Что происходит?
— Поговорим в моем кабинете, — сказал чародей, указывая на открытую дверь.
Они не хотели говорить и при своих. Я посмотрела на Джеатара. Он кивнул на кабинет.
— Ладно, — сказала я.
Я прошла внутрь. Там было тепло, потертые книги были на стенах, а на полу — ковер.
— Ты в порядке? — прошептал Данэлло мне на ухо. Его дыхание щекотало мою шею.
— Да, — но когда он так делал, было сложно сосредоточиться.
Было странно находиться в комнате, где я могла доверять только ему. А между мной и входом были тридцать басэери. И я не знала, где моя сестра.
— Кто вы? — спросила я чародея, он сел за деревянный резной стол.
— Ондераан Эналов. Прошу, садитесь.
Я не дышала. Эналов? Это была моя фамилия. Ниа Эналова. Как она могла быть у него? Как мог быть басэери с гевегской фамилией?
Я села, но не прекращала смотреть.
— Ниа? — Данэлло коснулся моей руки.
— Вы их лидер? — сказала я, говорить было сложно.
— Да, я — лидер, — он опустил ладони на стол. — Ты их лидер?
— Нет.
Он нежно улыбнулся, словно не верил мне.
— Эм, что вы делаете? — мне не нравилось, как звучал мой голос. Пискляво. Слабо.
Не как я.
— С этими людьми… и формами?
— Пытаемся отогнать змею от кур.
Он звучал как бабушка. Нет…
Его голос звучал как у дедушки. И выглядел он похоже. Те же глаза, тот же нос.
Папины глаза. Папин нос.
Мою грудь сдавило.
— Вы боретесь с герцогом? Правда?
— Моя семья боролась с герцогом семь лет с того дня, как он захватил власть. Его отец не хотел, чтобы он правил. Мой отец тоже этого не хотел. Когда он умер, я поклялся, что свергну алчного гада с его трона, даже если это придется делать голыми руками.
Я знала этот голос. Я уже слышала этот гнев.
Крики с первого этажа. Я лежала в тени на вершине лестницы и слушала, как и всегда. В этот раз дедушки там не было. Были другие.
Они пахли тяжелым черным дымом, что висел над Гевегом днем и ночью.
— Можно пойти сейчас и оторвать убийцу от трона.
— Как? Наши силы были в Сорилле. Мы не можем сейчас атаковать.
— Он убил их, Пелевен. Он убил наших родителей.
Пелевеном звали папу. Другой голос был…