Синее пламя | страница 21
— Нет, если от этого проку не будет, — дядя смотрел на Рэсика, словно мог предсказать будущее по его веснушкам. После долгой минуты он сел за стол рядом с Фесо. — Будет сложнее доставить ее туда, но мальчик прав. На плакатах не было ничего про смерть, а обычно уточняют. Мы сможем сунуть ее в телегу.
— Но не сможем скрыть.
— Рэсик, — отмахнулся дядя. — Возьми тот ящик. Она поместится.
— Может, проще будет идти? — спросила я.
— Нет, ты убежишь.
— А если я пообещаю не убегать?
— Знаешь, — сказал Фесо дяде, — головы не болтают.
Я замолчала. Рэсик рассмеялся.
— Бери ящик, чтобы мы убрались отсюда.
Это было плохо. Я разглядывала комнату, надеясь, что придумаю идеальный план побега. Один стол, три бандита, три стула, четыре матраса. Окон не было. Только одна дверь. Дядя уже показал крепкую хватку, Фесо был крупнее и шире, у него было столько шрамов, что он явно был не прочь пустить кровь в драке.
Дядя не смотрел на меня. Его голова была склонена над бумагами на столе. Мне показалось, что это карты. Фесо смотрел на меня все время без эмоций.
Он рассмеялся. Если крокодилы умели смеяться, так это и выглядело.
— Она хитрая. Смотри — она планирует побег.
— Нет, — сказала я.
— О, ага. Я видел, как ты озиралась.
— Можно завязать ей глаза, — сказал дядя, не отрывая взгляда от карт.
Фесо встал из-за стола и подошел к матрасам.
— И вставить кляп. Ставлю десять оппа, что она будет кричать всю дорогу, если мы этого не сделаем.
Дядя кивнул.
— Хорошо.
Фесо вытащил из мешка полоски ткани и подошел ко мне. Я не знала, чем были раньше эти полоски, но они не выглядели чистыми и мягкими. Чем ближе он был, тем сильнее я ощущала запах. Что-то кислое.
— Не надо.
— Смотрите-ка, — сказал он, завязывая одну из полосок узлом. — Вредничает. Открывай.
Я покачала головой. Он схватился за мою челюсть, надавил на щеки. Мой рот открылся, он толкнул узел мне в рот, концы полоски завязал за головой. Я скривилась, когда в узел попали и мои волосы.
Фесо улыбнулся и тряхнул второй полоской. Пыль полетела на мою голову. Я задержала дыхание, чтобы не чихнуть.
— Лучше закрой глаза, — он встал за мной. — Эта грязная.
Я зажмурилась, и он завязал мне глаза. Зато так было проще сдерживать слезы.
Стук, приглушенные голоса. Это я слышала примерно час. Я считала минуты, но сбилась на двадцать какой-то, когда кто-то чихнул. Я надеялась, что это Фесо, хотя это не было похоже на отмщение.
Дверь открылась, стук стал громче.
— Почему так долго? — спросил дядя.