Мой ласковый и нежный... шеф | страница 25
Джаспер изобразил вид оскорбленного достоинства и отправился настраивать транспереход и отдавать распоряжения спасателям.
Шеф настроил точку перехода так, что мы оказались прямо во дворце королевской семьи Савирии. Король окольными путями вывел нас к покоям принцессы, рассказав, что еще с утра отослал всю обслугу в другое крыло. Я же шла, во все глаза пялясь на роскошь обстановки. Все-таки в королевских дворцах мне бывать не приходилось. А что, по-моему, очень даже неплохое задание. Так сказать, совместим приятное с полезным. И никаких тебе кусающихся пушистиков и прилипчивых призраков.
В роскошной комнате, отделанной золотом, нас встретила заплаканная женщина в бежевом шелковом платье с длинным шлейфом. Несмотря на возраст, выглядела она очень привлекательно. Шикарные черные волосы были убраны в немыслимую высокую прическу, украшенную шпильками со сверкающими камнями. В прическе каким-то непостижимым образом держалась тоненькая золотая корона.
- Это моя супруга, Ее Величество, Сибилла. Она заменила принцессе мать, - шепнул мне король.
Я изобразила неуклюжий реверанс.
- Господин Джаспер, идемте со мной, оставим женщин, - сказал Тариан.
Шеф поросил у него секундочку и подошел ко мне.
- Пистолет и рация с собой? - шепотом спросил он.
- Конечно, сэр, как всегда.
- Держи при себе, если что, зови. Мало ли что...
Мужчины вышли, и я осталась наедине с королевой. Признаться, я немного оробела, но Сибилла оказалась довольно приятной. Она обняла меня за плечи и усадила рядом с собой на диван, затянутый золотистой парчей. Она благодарила меня за помощь, сокрушалась о судьбе своей бедной дочери, вытирая слезы платочком. Я поспешила уверить ее, что принцесса обязательно найдется, и все будет хорошо.
- Ваше Величество, я рада вам помочь, но боюсь все испортить, - призналась я. - Я не знаю, что говорить, как себя вести.
- Не беспокойтесь, милая, говорить вам ничего не придется. Благовоспитанная незамужняя девушка должна быть скромной, незаметной, безмолвной. И обязательно носить карун - это такая черная накидка, скрывающая женские прелести. Арленда пока не замужем, а значит, обязана носить его и соблюдать все правила. А теперь пора переодеться. Ваша одежда весьма странная и не годится для приема.
Да уж, цветастая туника и джинсы, казавшиеся в моем мире нарядными, в обстановке дворца выглядели нелепо. Королева взяла меня за руку и подвела к огромной кровати, на которой лежало нежно-персикового цвета шелковое платье с пышной юбкой, отделанной кружевами, со смелым декольте и открытыми плечами. Ну и красотища! Захотелось побыстрее примерить и непременно показаться в этом наряде шефу!