Обитель Ларса Геера | страница 83
— На моей родине, в графстве Россо, нет наследника, а граф уже очень стар, поэтому в Нирте, нашей столице, пройдёт турнир за титул, — пояснил он. — Масштабное событие, зрелищное, я бы тоже хотел посмотреть.
- А Квек здесь каким боком? — не унималась Рия.
— По традиции участники турнира постепенно собираются вместе, чтобы прибыть на место боя в одно время. Например, Нирт на юге, значит все претенденты, кроме воина от самого Россо, встречаются в ближайшем графстве и дальше следуют вместе. По пути в Россо крупнейший город — Квек, поэтому и претенденты встретятся тут.
— Всё равно не понимаю, почему народу так много? — пробормотала я, расплачиваясь со стражником за вход в город.
- Жители Вилдо пришли представить и проводить своего кандидата.
В город мы всё-таки вошли, хоть и простояли длинную очередь. Квек оказался обычным городишкой. Не особо чистым, без изысканных построек и выдающихся шедевров архитектуры. Зато изобиловал тавернами, винными лавками, мастерскими портных и магазинами травников. Народу на улицах было много, и все двигались в одном направлении.
- На главную площадь идут, — пояснил Фил.
- Мы тоже туда? — спросила Глория, которая уже мечтала хоть куда-нибудь
прийти, лишь бы остановиться.
— Нет, мы сразу в таверну, места займём. А то к вечеру народу будет — не протолкнуться. А так выберем столик, засядем, а там кто захочет посмотреть на представление кандидата от Вилдо, прогуляются до площади.
Мне такой план понравился. Не очень-то хотелось смотреть на непонятного воина, а вот присесть и выпить чего-нибудь холодного желание было.
Таверну мы нашли просторную и пока ещё полупустую. Располагалась она как раз не очень далеко от площади, так что желающим будет легко добраться до места представления. Столик решили взять на террасе, под навесом: не хотелось летом сидеть в таверне, наполненной запахами браги и жареной картошки.
ГЛАВА 9
На террасе оказалось довольно уютно. Лёгкий горячий ветерок играл с выбившимися из косы волосами; в кружках, принесённых шустрым подавальщиком, пенился сбитень; запах жаркого из кухни разносился по всей улице, и общая атмосфера располагала к отдыху и неспешной беседе. Рия наконец-то вытянула
уставшие ноги и, сбросив неудобные туфли, блаженствовала, жмурясь от солнечных лучей. Парни стали тихо обсуждать претендентов предстоящего турнира. И откуда они только всё это знают?
Я неторопливо потягивала приятный клюквенный напиток с еле ощутимым привкусом спиртного и лениво наблюдала за вереницей движущихся к площади людей, думая о своём. Сегодня, на свежую голову, я ещё раз вспоминала всё прочитанное в дневнике и случившееся со мной в Обители. У меня уже не осталось сомнений в том, что я родственница Дарины Геер. Только вот кто? Сестра? Племянница? Вариантов было достаточно много, и ни в одном из них я уверена не была. Единственное, что приносило радость — воспоминание о найденной карте. Уж она-то мне точно пригодится. Решив отложить разгадки всех тайн на завтра, я стала прислушиваться к беседе парней.