Мистер Смерть и чокнутая ведьма | страница 42
Я бросила на него быстрый взгляд, но больше уточнять ничего не стала. У каждого из нас, одаренных, свои особенности, свои тайные способности. Кто его знает? Может, ему пророчица или медиум что подсказали, а может, он умеет по бумажной карте магический поиск устраивать. Знаю, что есть и такие маги.
— Ну что ж… Значит, идем в магазин, — заявила я, притормозив у оного.
— Арин, нам же Вася кучу еды дал, — заявил проснувшийся Евграфий.
— Глупенький, — усмехнулась я. — Знаете, кто самый сведущий человек в таких небольших сообществах?
— Кто? — вместо Еньки спросил некромант.
— Продавщица в единственном магазине. Все сплетни рано или поздно стекаются к ней.
— А-а-а, — понятливо протянул Енька.
— О-о, — в тон ему отозвался англичанин.
— Ага! — это Белла. Уж она-то знала всё, моя школа. Мы с ней много ездили вдвоем, гм, в перерывах между моими замужествами.
— Звери сидят и не высовываются, внимания не привлекают и не разговаривают! — с нажимом произнесла я последние слова. — Тео, идем.
Под любопытными взглядами местных мы прошли к магазину. Я нацепила на лицо благостную улыбочку, добавила в глаза немного придури и решительно направилась внутрь.
Сначала осмотрела имеющийся в наличии товар, после чего попросила свежего хлеба, баранок и пачку соли.
— Девушка, а молочка свеженького у кого можно купить? — прощебетала я, хлопая ресницами.
— Свежее! — буркнула не слишком приветливая тетка с густо накрашенными ресницами и выставила передо мной бумажный пакет молока.
— Да ну что вы! Я хочу парного. У нас, в городе, парного-то не найти. У кого тут коровка есть? И сметанки бы, и творожка…
— А-а, — кивнула продавщица. — Ну можно у Лизаветы. У нее две коровы, она продает.
— А как найти Лизавету?
Выслушав, как доехать до дома хозяйки двух коров и кучи кур, несущих крупные яйца, я заплатила за хлеб.
— Скажите, а вы ведь, наверное, тут всё-всё знаете? — загадочно понизив голос и перегнувшись через прилавок, спросила я.
Тетка тут же сделала стойку и насторожилась:
— Вы из полиции, что ли?
— Что? — от неожиданности я на мгновение растерялась. — Почему из полиции? Вот уж нет. А у вас тут что, преступники бродят?
— Нет, не бродят, — расслабилась моя собеседница. — А что надо-то?
— Понимаете, мы журналисты. У нас задание редакции, проехаться по области и поискать что-нибудь… — Я помахала руками в воздухе.
— Ах вот оно что?! — Глаза местной жительницы вспыхнули огнем предвкушения. Ну еще бы!
— Так что? Вы же в самом центре событий, всё знаете, к вам все приходят. Может, у кого-нибудь барабашки шалят? А? Или привидение какое завелось? Или, может, у вас есть своя местная ведунья или травница? Ну хоть что-нибудь? Даже пустяк годится, а то нам дали задание написать большую статью, а где ж набрать материала? А так мы — здесь чуточку, там что-нибудь, глядишь — за месяц и наберем интересных и необычных историй, чтобы хватило.