Улицы разбитых артефактов. Череп в холодильнике | страница 50
Фарлей промолчал. Он о чем-то сосредоточенно думал, покусывая нижнюю губу.
Я вздохнула, осознав, что мой спутник не намерен поддерживать разговор. Ладно, провожу Элизабет — и на этом моя задача окажется выполненной. Пусть Аверил сам дальше разбирается. В конце концов, он заплатил нам только за расследование причин, по которым его вдруг одолел приступ безумия и неконтролируемой похоти.
Кстати, насчет последнего. Неужели Элизабет сама зачаровала монету? Как-то не тянет она на колдунью. Ричард что-то там говорил про мага, балующегося запрещенными заклинаниями. Наверное, стоило бы расспросить Элизабет насчет того, кто именно ей помогал. Скорее всего, она купила монету у какого-нибудь проныры, зарабатывающего на продаже подобных вещей. Вообще-то это незаконно.
Я опять вздохнула, глядя в спину ловко пробирающейся через толпу Элизабет. Боюсь, она не скажет мне и слова. Нет, без полицейского дознавателя тут не обойтись. На его вопросы Элизабет будет обязана ответить.
Неожиданно девушка остановилась около высокого каменного здания. Я невольно хмыкнула. Кстати, о полиции. А ведь именно в этом доме располагается отдел по надзору за незаконным использованием магии. Неужели Элизабет решила совершить явку с повинной?
Тем временем мы с Фарлеем подошли и остановились около Элизабет.
— Теперь я обойдусь без вас, — надменно проговорила она.
— Вы все-таки решили обратиться за помощью к властям? — полюбопытствовал Фарлей.
— Конечно! — Элизабет гордо задрала нос. — Моей жизни угрожает опасность. Пусть ко мне приставят охрану!
— Ну что же, мудрое решение. — Фарлей кивнул. Кашлянул и совершенно будничным тоном сказал: — В таком случае пройдем в мой кабинет.
Сперва я подумала, будто ослышалась. В кабинет? У Фарлея есть кабинет в отделе городской полиции? Но тогда получается, что он… королевский дознаватель?..
Я со свистом втянула в себя воздух через плотно сомкнутые зубы. Ну и тип! Он дурачил меня все это время!
И я принялась тихонечко пятиться. Пожалуй, самое время смыться. Надлежит поспешить к Ричарду. Моему компаньону будет полезно узнать, кто заявился в наше агентство под видом клиента.
— О нет, Агата, не так быстро! — воскликнул Фарлей, заметив мое отступление. — Вас я желаю видеть в своем кабинете в первую очередь!
Угу, как же, разбежался! Так я и послушалась.
И я развернулась, собираясь трусливо сбежать. Сначала я намерена обсудить с Ричардом, что, собственно, мы будем говорить на допросах. Чтобы наши показания не различались.