Усмирившая волны | страница 29



Она полетела с дерева, порвав платье в нескольких местах, прежде чем с глухим стуком упасть на землю.

Я с трудом спустилась, спрыгнув рядом с ней, и осторожно положила руку на ее дрожащую спину.

— Белладонна, ты в порядке?

Она сбросила мою руку.

— Да что, черт возьми, с тобой творится? Чего ты добиваешься? Моего унижения?

— Нет. Конечно же нет.

О чем она вообще говорит? Не похоже, что кто-то кроме нас самих мог увидеть произошедшее.

— Я расскажу об этом отцу сразу же, как только мы доберемся до дома.

Я вздохнула.

— Ничего другого я от тебя и не ожидала.

Ее глаза встретились с моими, и на секунду я увидела маленькую девочку, с которой столкнулась в воспоминаниях.

«Мама, почему ты не любишь меня?»

Покачав головой, я протянула ей руку. По крайней мере, она позволила мне помочь ей подняться.

— Мне необходимо новое платье. Это окончательно испорчено. И это даже хорошо, терпеть его не могу.

— Я могу подправить его, — я вытащила кинжал из под ремешка на голени.

— Что ты делаешь? Ларк, прекрати!

Но я уже обрезала шлейф сзади, оставив подол неровным. С помощью небольших разрезов я разделила материал и разорвала его. Широкая юбка стала свободной с бахромой, похожей на гавайское платье. Белладонна переступила с ноги на ногу, и небольшие полоски закружились, обнажая ее гладкие ноги.

— Не так уж и плохо, кстати.

Она рассеянно потрепала меня по голове. Словно я была прислугой. Знала ли она, что я видела ее воспоминания? Скорее всего, нет. Единственной причиной, по которой Эш знал, что я видела его воспоминания во время первого путешествия, было то, что он знал, что это возможно. У моей матери, Улани, была такая же способность. Или проклятие, в зависимости от того, как на это смотреть.

— Давай найдем лодку.

Я обвела глазами разруху вокруг нас. Как, черт возьми, мы собираемся найти лодку в этом хаосе? Поваленные деревья, повсюду человеческий мусор и…

— Эта подойдет? — Белладонна указала на кромку воды. Гребная лодка покачивалась на воде, весла которой для равновесия были уложены на середину. Будто это было обычным явлением сразу после цунами.

— Она никак не могла сама появиться, — сказала я, потянувшись к копью на боку. Соединив обе части быстрым поворотом и выставив оружие перед собой, я подошла к покачивающейся лодке.

— Должно быть, ее послали Ундины. Может, гражданская война уже завершилась? Это было бы замечательно. Я бы предпочла не иметь дел с рыбьими губами. — Белладонна наклонилась вперед, зайдя в воду. Я толкнула ее обратно.