Кровь Ведьмака | страница 87



– Я не могу уйти, не попытавшись спасти учителя, – ответил я. – Или хотя бы не убедившись, что он и в самом деле мертв и покоится в мире. Алиса, ты можешь оказать мне услугу и отыскать его? Я бы тебя об этом не просил, но другого способа нет.

– Конечно я попытаюсь, Том, – ответила она. – Тут нет ничего сложного. Я могу сделать это прямо сейчас…

Алиса закрыла глаза, сделала глубокий вдох и, к моему большому удивлению, начала бормотать что-то себе под нос. Я-то думал, она отправится на склон холма и будет вынюхивать учителя. Но вот она сидит здесь и, почти не скрываясь, использует черную магию; теперь такие дела казались чуть ли не второй ее натурой.

Наконец она открыла глаза и уставилась на меня. Когда Алиса заговорила, ее голос звучал сухо и буднично:

– Его держат в яме высоко на холме к северо-востоку отсюда.

Я с трудом выдавил вопрос:

– Только его голову или…

– Не могу сказать, Том. Я ощущаю только его душу, вот и все. Там может быть и одна голова, и все тело целиком. Но в любом случае нам лучше пойти и вытащить его оттуда, пока не поздно.

Грималкин покачала головой:

– Нет, Алиса, с Томом отправлюсь я. А ты возьми это и, если понадобится, защищай, призвав на помощь свою магию.

Она встала и протянула мешок Алисе. Потом повернулась к Джаду:

– Ты пойдешь с ней. Будете ждать в западных торфяниках, а мы присоединимся к вам, как только сможем.

Джад согласился, не возражая. Грозная Грималкин взяла командование на себя, и казалось естественным, что все должны ей повиноваться.

– Здесь живет один фермер по фамилии Бенсон, – сообщил я. – У него есть лошади и телега, и он согласился отвезти наши книги в Чипенден. Поняв, что книг нет, он рассердился и даже как будто совсем не обрадовался деньгам, полученным за хлопоты. Но если ему хорошо заплатить, можно будет увезти учителя на его телеге. Ждите нас на краю торфяников.

На том мы и порешили. Я поднялся в комнаты и спустился с двумя мешками: Ведьмака и своим собственным; первый я отдал на хранение Алисе, второй – Джаду.

– А что насчет хозяина таверны? – спросил я.

Грималкин злобно ухмыльнулась:

– Он перепуган так же, как и все остальные жители этого городка, и совершенно не опасен. Опасность – вон там, на том холме.

Итак, без дальнейших промедлений Алиса и Джад отправились на запад, в то время как мы с Грималкин двинулись к реке.


Город выглядел пустым и тихим, но его обитателей запертые двери не защитят. Если у них есть хоть капля здравого смысла, они уже покинули дома и ушли прочь.