Кровь Ведьмака | страница 35



С этими словами мисс Фреск отошла в сторону, и мы с Ведьмаком шагнули через порог в полумрак дома.

– Ступайте за мной, – пригласила она. – Я покажу вам библиотеку.

Повернувшись на пятках, она повела нас по коридору, который был обшит панелями, выкрашенными темно-коричневой блестящей краской. В самом конце коридора виднелась овальная дверь. Космина выбрала ключ из связки, повернула его в замке, и вслед за ней мы вошли внутрь.

Я тут же услышал, как Ведьмак задохнулся от удивления.

Мы очутились в круглой башне, где по всем стенам тянулись изогнутые полки, плотно забитые книгами. В центре помещения стоял круглый, до блеска отполированный стол, рядом с ним – три стула. Напротив двери, через которую мы вошли, была другая дверь.

Атриум тянулся вверх до конической крыши. Я мельком увидел другие этажи – может быть, шесть, а может, семь, – тоже уставленные книгами. Библиотека, наверное, состояла из тысяч томов и была намного больше прежней коллекции Ведьмака в Чипендене.

– И вся эта огромная библиотека принадлежит вам? – удивленно спросил он.

– Никто не может в одиночку владеть подобной библиотекой, – улыбнулась мисс Фреск. – Это наследие прошлого, а я всего лишь храню и оберегаю его.

Ведьмак кивнул. Он это понимал. Мы с ним были именно хранителями его библиотеки: речь шла не об обладании ею, а о том, чтобы сохранить ее для следующих поколений ведьмаков. А теперь библиотеки не стало, и он остро ощущал свою потерю. Я был рад за учителя: теперь он может начать собирать библиотеку заново.

– Я библиотекарь, но имею право одалживать или продавать любые книги, какие сочту лишними, – продолжала девушка.

– Могу я узнать, какой процент этого большого собрания имеет прямое отношение к Тьме? – спросил Ведьмак.

– Примерно одна седьмая, – ответила мисс Фреск. – Вообще-то весь нижний этаж. Почему бы вам не спеша не осмотреть книги? А я принесу что-нибудь подкрепиться.

С этими словами она с легким поклоном покинула комнату через вторую дверь и закрыла ее за собой.

– Что ж, парень, – с энтузиазмом сказал Ведьмак, – давай приниматься за работу!


Мы начали с разных сторон круглой комнаты, просматривая названия на корешках. Многие были интригующими: мне бросился в глаза большой, переплетенный в кожу том под названием «Размышления о Тьме: ее ахиллесова пята». Я знал, что Ахиллес был героем из греческой истории, которого в младенчестве мать окунула в котел, чтобы наградить даром неуязвимости. Так как она держала его за пятку, то эта часть его тела не погрузилась в жидкость, и когда потом вражеская стрела попала туда, Ахиллес умер. Значит, в книге рассказывалось, как найти тайные уязвимые места созданий Тьмы и уничтожить их. Я подумал, что эта книга вполне стоит того, чтобы ее пролистать, и уже собирался снять ее с полки, когда меня окликнул Ведьмак: