Девушка из чернил и звезд | страница 21



– Извини. – Пабло посмотрел в переулок, куда убежала Люпе. – Это не губернаторская дочка была?

– Люпе, – я шмыгнула носом. – Школьная подруга.

– Подруга? – он вскинул бровь. – Что-то не похоже.

Я потерла больной палец.

– Высказала ей кое-что…

– Слышал. Они вроде бы куда-то собираются?

– В Африку. На губернаторском корабле. Мне… – я замолчала, вспомнив, что Люпе просила никому не говорить. – Мне надо извиниться.

– Не надо. Пусть остынет, успокоится. А тебе надо домой.

Пабло повел меня через площадь, и мы уже поворачивали на нашу улицу, когда я заметила у него на предплечье свежий синяк.

– Что случилось?

Он бросил взгляд на руку и пожал плечами.

– Лошадь лягнула. Они в последние пару дней сами не свои. И козы тоже. Когда уходил, сгрудились все у ворот.

– Почему?

Пабло снова пожал плечами.

– Ты только не говори моей маме – у нее все знамения и прочее.

Мы почти не разговаривали уже несколько лет, но, поднимаясь по склону, я вдруг обнаружила, что молчать с Пабло так же легко, как будто годы и смерть Габо на мгновение свернулись, и мы, трое, возвращаемся домой, проведя день у моря. Я хотела сказать об этом Пабло, но увидела, какое у него серьезное лицо, и воздержалась.

Примерно на полпути он сказал:

– Давай-ка прибавим, уже почти стемнело.

Солнце садилось. На каждой крыше сидело по ворону.

После убийства их стало как будто больше, словно они множились неким образом, восполняя отсутствие людей на улицах Громеры. Я шла, опустив голову. Пылавшая золотом под ногами пыль поблекла и к тому времени, как мы дошли до дома, до моей зеленой двери, окрасилась в темно-синие тона.

Пабло постучал, и дверь чуточку приоткрылась. В щели появилось встревоженное лицо отца. Увидев меня, он открыл дверь шире.

– Ты где была?

– Извини, Па. Я…

– Даже записку не оставила. Ты хотя бы представляешь, как я беспокоился?

– Он уезжает, – вмешался Пабло. – Губернатор. Собирается сесть на корабль и уплыть, а расхлебывать эту кашу придется нам.

– Оно, может, и к лучшему, – сказал Па.

Пабло покачал головой.

– Так просто ему не отделаться. Мы должны преподать урок…

Па многозначительно посмотрел на меня.

– Не сейчас, ладно?

– Вы идете со мной? – упорствовал Пабло.

– Нет.

– Я могу побыть одна и… – начала я.

– Хватит, Изабелла, – отрезал Па.

Я ответила ему сердитым взглядом. Пабло исчез, не сказав больше ни слова и оставив после себя тяжелую, каменную тишину.


Глава 6

Я посмотрела в потолок. Что-то было не так, что-то изменилось, но к лучшему или к худшему? Рассвет уже закрался в комнату, окрашивая желтым глиняные стены. Воздух как будто сгустился и облегал меня горячей, липкой простыней. Тишина стояла полная, даже слишком, и в ней висел непонятный запах, похожий на тот, что шел от пригоревшей каши, только более резкий.