Портал в Кэтсволд | страница 35



«Какой вред мне сказать? Это слишком сложно, не понимая.

«Посмотри на себя, - тихо сказала Терлис, - тогда осмотритесь. Ты единственный симпатичный. Мы все либо деформированы кровью пещерных карликов, либо просто домашними, как я. Скоро вас отправят домой. Красивых всех отправили домой.

- Но почему они сюда привезли? И почему их отправили домой?

Терлис терпеливо улыбнулась: «Отправляйся домой, чтобы вытащить их из постели короля».

«О,» сказала Мелисса, ее лицо покраснело. Она знала десяток рассказов о приключениях короля с разными любовниками. Конечно, королева тоже любила. У нее было постоянное шествие соседей по комнате, когда она пыталась развить здорового наследника, чтобы укрепить свое требование на трон. Таким образом, царство было заперто в постоянной борьбе за власть. Сиддони, если бы она могла родиться здоровым ребенком, наверняка бросила бы короля Эфила и сделала бы короля отца нового ребенка. Она вышла замуж за Эфила, чтобы стать королевой; она не нуждалась в нем сейчас. И если бы Эфил мог сначала развить здорового ребенка, он бы лишил Сиддони.

Терлис сказала: «Все знают, что простолюдин с большей вероятностью породит крепкого ребенка». «

Но, - сказала Мелисса, - если она боится, что король возьмет слуг девушек в постель, почему она вообще их сюда приносит?»

«Никто не знает». Терлис пристально посмотрела на Мелиссу. «Королева привела вас сюда, когда она привела нас всех, и никто не знает, почему. Возможно, ее заклинания заставили вас начать самостоятельно, возможно, она заставила вас думать, что вы приходите по своему усмотрению, но вы можете быть уверены, что королева Сиддони привела вас в Парижский дворец.

Она знала, что Терлис ошибалась, но она не спорила , Что можно спорить?

Была ночь, когда она нашла свой шанс искать дверь в подвалы. Она сползла с чердака после того, как другие девушки спали, и перебрался в черные тени кладовой. Почувствовав свой путь вдоль полки, ее рука прицепнулась к сумочкам из муки и флягам с фруктами, нащупывая дверь, которая могла бы спуститься вниз. Она пыталась в течение нескольких дней приехать сюда, но вокруг всегда были люди. Она знала, что Брича спал рядом с кладовой, поэтому она тихо двинулась, но, наконец, она принесли небольшой свет заклинания и застыла.

Брича стоял в тени, более широко, чем когда-либо, в объемной ночной рубашке. «Я так и думал. Что ты здесь делаешь? Что ты ищешь? »

« Я был голоден. Я спустился на кусок хлеба.