Жатва | страница 12
Ты идёшь? — не вытерпел промедления Арт.
Да, — отозвалась нехотя. — Иду.
Сделав усилие, постаралась отгородиться от разрывающих сердце ощущений. Пусть и не сразу, но удалось. Всё это время архивампир в полном молчании продолжал ожидать, когда я соизволю исполнить обещанное. И лишь вопросительно приподнятая бровь выдавала признак того, что он заметил неладное.
Иду, — повторилась для самой себя, напоминая, что пора бы двигаться.
К тому времени, как лифт доставил нас до пятого этажа, последние отголоски неведомого в своей природе чувства и вовсе растворились, словно и не было их никогда. И если само здание было переполнено сотрудниками, изредка бросавшими на нас короткие заинтересованные взгляды, пока мы пересекали фойе, то верхние помещения здания были абсолютно пусты. И даже освещение не горело.
Insendia. — сказала машинально, даже ещё не переступив границу лифтовой зоны.
Включатели послушно отреагировали на импульс силы, зажигая осветительные приборы по всей зоне этажа. И только после этого я сделала первые шаги по направлению к кабинету, на двери которого значилась табличка с надписью «Генеральный директор».
Почему здесь вообще никого нет? — добавила, обращаясь к Арту.
Потянула за дверную ручку и тут же поняла, что не просто ошиблась. Попала по полной программе — более подходящее значение тому, что сулило быть дальше.
Твою ж… Вселенную. Зачем они так со мной?.
Благодаря панорамной расстекловке стены, являющейся частью лицевого фасада, помещение не нуждалось в освещении, а на фоне башенок неоготического Вестминстерского дворца, виднеющегося сквозь идеально прозрачные окна, меня ожидало несколько персон.
Избранный кесарь измерения Альтерра, затянутый в стандартную униформу ковена магов подвластного измерения, хмурил брови, вглядываясь куда-то за пределы линии горизонта. Архимаг водной стихии Даниэль Нестерр, облачённый в такое же одеяние, расположился на спинке одного из серых диванов, стоящих в левом дальнем углу кабинета. Брюнет лениво покручивал между пальцев рукоять одного из своих клинков, делая вид, что вокруг и не было никого. Перед ним, глядя себе строго под ноги, неспешными маленькими шажками меряла напольный мрамор их главнокомандующая. При моём появлении все трое замерли, но с места так и не сдвинулись. Поздороваться никто также не посчитал нужным.
И лишь витающее в воздухе напряжении выдавало то, что их присутствие мне не мерещилось.
Чтоб вас всех… — сорвалось с моих уст быстрее, чем успела понять, что проговорилась вслух.