Варни вампир 3, или Утро кровавого пира (Варни-вампир - 3) | страница 143
- Я, безусловно, постараюсь, адмирал, сделать все, что в моих силах. Конечно, поскольку я живу в этом городе много лет, я знаю многих прекрасных людей, хотя есть также несколько очень подозрительных типов.
- О! Нам не нужны подозрительные. Пусть приглашенные будут честными, искренними, хорошо воспитанными людьми, такими, кого было бы приятно встречать часто, не притворщиков, которые боятся смеяться из-за опасения открыть слишком широко свой рот, а тех, кто настолько воспитаны, что боятся засмеяться потому, что это будет вульгарно.
- Я прекрасно понимаю вас, адмирал, и попытаюсь полностью выполнить ваши инструкции. Но если я ненароком приглашу кого-нибудь, кто вам не понравится, вы должны будете извинить меня за такую ошибку.
- Конечно, конечно. Не думайте об этом. Если придет какой-нибудь невоспитанный увалень, мы найдем способ его нейтрализовать.
- Никто не должен вести себя невоспитанно после оказания такой чести, то есть после вашего приглашения. Я думаю, что такого не произойдет.
- Не обращайте внимания. Если даже такое случится, знаете что я сделаю? Я натравлю на него Джека Прингла, и если он не выбьет из него потроха, буду очень удивлен.
- Вы его очень вовремя упомянули, - сказал юрист, - потому что я сделал все, что было в моих силах, чтобы услужить ему.
- Что значит, "чтобы услужить ему"? Что вы имеете в виду?
- Я имею в виду, приготовил ему такой обед, который ему понравится. Он заказывал все, что ему только вздумается.
Адмирал посмотрел на юриста с. удивлением, он молча смотрел так несколько секунд, а потом сказал:
- Пропади я пропадом! Вы же не хотите сказать, что этот мерзавец здесь?
- О да. Он пришел примерно за десять минут до вашего появления и сказал, что вы сейчас придете. Он все это время спокойно пиршествовал внизу.
- Подождите. У вас в доме есть какое-нибудь огнестрельное оружие?
- У нас есть старый мушкетон. Но зачем он вам, адмирал?
- Чтобы застрелить этого негодяя Прингла. Я вышибу ему мозги, такова его судьба. Его появление здесь является прямым нарушением моих приказов.
- Мой дорогой сэр, успокойтесь и забудьте об этом. Это совершенно не страшно.
- Не страшно? Где ваш мушкетон? Вы хотите, чтобы этот мятеж остался без последствий? Дайте мне мушкетон.
- Но, мой дорогой сэр, мы держим его только для устрашения, и у нас нет пуль.
- Ничего страшного, мы напихаем туда много гвоздей или медных пуговиц, или много монеток в полпенни, все, что только можно будет сделать для выполнения нашей задачи.