Падшая | страница 77



     Проснулась я от непонятного шума за стенкой, женский голос громко и со страстью раздавался из спальни Нэшела. Девушка (голос был довольно молодым) разговаривала на иттихадийском, голос же дэрла раздавался намного тише и на каком языке изъяснялся он, оставалось только догадываться, думается, что тоже на местном. Вдруг девушка застонала, как будто у нее начался приступ неожиданной боли, потом она ее стон перерос в сладострастные вздохи. Я лежала и отчаянно пыталась не обращать внимания на странные ахи и вздохи. Но неожиданно раздался голос Нэшела на имперском языке:

     - Миана Гианара, прекратите немедленно этот цирк! – кажется, терпение дэрла было на пределе, голос его звучал строго и сердито. – Прошу вас покиньте мою комнату!

     Но, кажется, гостья Нэшела не хотела уходить и она что-то мягко промурлыкала на иттихадийском.

     Тогда мужчина так же строго произнес длинную фразу на местном языке. Девушка что-то обиженно ответила ему и, отчаянно стукнув в стенку кулачком, кажется, удалилась из покоев дэрла.

     С минуту я лежала неподвижно на кровати, обдумывая, что за девушка посетила дэрла. И почему он так строго с ней разговаривал, я бы даже сказала угрожающе. Он назвал ее мианой, значит, девица из благородной семьи. Но как она вообще попала во дворец?

     Ответы на свои вопросы я нашла через час, когда спустилась к ужину в столовую вместе с сопровождающим меня «женихом». За столом нас ждали хозяин, его жена, сын и еще молодая незнакомая девушка, голова ее была покрыта традиционным платком, но вот взгляд ее мне совсем не понравился. Она откровенно разглядывала меня, пожирая глазами с презрением и ухмылкой.

     - О! Мои дорогие гости! – воскликнул Сидихай, когда мы вошли в комнату. – Прошу вас, ужинать.

     Мы сели на свои привычные места. Я оказалась напротив молодой иттихадийки.

     - Это моя старшая дочь, миана Гианара, - представил шан девушку. Ага, значит, она была в покоях дэрла, любопытненько. – Гианара, это миана Иледа, невеста нашего обожаемого друга шана Брена, - Сидихай представил меня своей дочери. Та кивнула головой, и её глаза пристально посмотрели на меня. Не выдержав тяжелый взгляд девушки, я повернулась к Нэшелу.

     - Милый, как тебе спалось после обеда? – спросила я непринужденно на имперском «жениха».

     - Замечательно, дорогая, - улыбнулся мужчина, отлично понимая, на что я намекаю. – Иледа, я потом все объясню, - тихо добавил он на валезийском.