Наездница грифона | страница 5



После вечернего завтрака снова появился Аумерил.

Он выглядел возбужденным. Он принес сверток, который протянул мне, а потом, увидев, что мне трудно справиться со свертком одной рукой, положил его на постель.

«Вещи, которые вам могут понадобиться, леди», сказал он.

Я развернула сверток. Там было еще одно платье, тоньше, чем то, что я ношу, белье и чулки, платочки, расческа и зеркало. Я отчаянно нуждалась во всем этом, особенно в белье, замучившись стирать мое собственное в воде из-под купания.

Должно быть, Аумерил послал за всем этим. Он отошел к камину, играя своей табакеркой.

«Благодарю вас, лорд», сказала я.

«Есть новости.» Он говорил торопливо, словно признаваясь в чем-то, чего он стыдится. «Ваш король снова взял Западные Высоты. Состоялось сражение в долине.»

«Идут сюда?», спросила я.

Я почувствовала оживление. Это может означать конец моего заключения. Но Аумерил покачал головой.

«Нет. Роен пытается нажать ниже по реке, чтобы взять порт у Стелласта. Это откроет путь к столице.» Он бросил мне взгляд, наполовину гордый, наполовину смущенный. «Против него выступил Гарнил.»

Мы на Севере все наслышались о Гарниле. Один из главных генералов Юга и близкий родственник их герцога, который хочет называть себя королем. Я частенько хотела встретиться с ним, хотя бы потому, что старая пословица гласит, что вторым после благородного друга идет благородный враг.

«Гарнил мой кузен», сказал Аумерил, все тем же торопливым, полу-осознанным говорком. «Я воевал в его войске. Это было с ним, когда я…»

Он прервался и отвернулся, прижав ладонь к губам. Когда он сбежал с битвы, молча закончила я. Впервые я действительно задумалась об этом, и впервые это показалось мне странным. Какой же генерал заставил этого хрупкого маленького придворного — необученного и неопытного, если я понимаю что-нибудь в войнах, а я понимаю — взять в руки меч и приказал ему — что? Ни один генерал Севера не стал бы действовать так безответственно, либо нашел бы себя обвиненным рядом с тем солдатом, который обанкротился.

И я снова подумала о Гарниле. Все истории говорили о его храбрости, стремительности и дерзости, и ни одна о его проницательности. Но ведь командиром делает и то, и другое.

«Мой лорд Аумерил», сказала я, становясь к нему любезнее, «когда я впервые попала сюда, я использовала выражение, которое, мне кажется, вы нашли оскорбительным. Я действительно ничего не имела в виду. Я приношу свои извинения.»

Он не смотрел на меня.