Моя расплата | страница 49
— Наверное, поранилась, когда упала, — ответила ему.
— До моего кабинета будет ближе, чем до общежития! — он говорил словно сам с собой, после чего поднял меня на руки и понес в сторону академии.
— Господин Нортон, что Вы делаете, я и сама могу идти, — возмущалась я и пыталась выкрутиться.
— Ты это уже продемонстрировала пару минут назад! Ализет, а ты тяжелая! — ошеломил меня маг.
— И ничего я не тяжёлая! В самый раз! — возмутилась я.
— В самый раз для чего или для кого? — подмигнул мне маг.
На этот вопрос я даже не знала, что ему ответить. Не дождавшись моего ответа, он издал смешок. И вообще странно, поднимается по лестнице и даже не запыхался, а говорит, что я тяжелая.
— Теперь я знаю, Ализет, как заставить тебя молчать и перестать дергаться, — усмехнулся маг, заходя в свой кабинет. От язвительного ответа меня отвлекло изучение его кабинета. Он положил меня на диванчик, который оказался весьма удобным.
— Миранда принеси воды в чем-нибудь, надо осмотреть рану на голове, а мы тут заодно потолкуем наедине, — сказал маг кузине, которая стояла за ним. Миранда, ну как я могла так себя вести при ней. Я поникла, потом обязательно извинюсь перед ней за свое поведения.
— Давай, Ализет, рассказывай! — поставив рядом стул с диванчиком, на котором я лежала, проговорил маг.
— Что рассказывать? — удивилась я.
— Давай начнем по порядку. Зачем ты пошла в сквер? — задал он вопрос, словно я была преступницей, а не пострадавшей.
— Захотела подышать свежим воздухом? — ответила начистоту.
— Ага! Это так теперь называется? — разозлился он.
— Что именно? — недоумевала я.
— С кем ты должна была встретиться? — не унимался маг.
— Я же говорю, просто решила подышать воздухом, подумать, — теперь начинала злиться уже я.
— О чем ты таком захотела подумать? — давил он на меня.
— Да ни о чем особо, — проговорила себе под нос, зная, что он будет смеяться надо мной.
— Что-то плохо я тебя расслышал, так о чем? — продолжил маг.
— Мы с Мирандой были сегодня у прорицательницы, и она мне кое-что сказала, вот я сидела и думала над ее словами, — на одном дыхании выпалила.
У него на лице появилось неприкрытое изумление.
— И что же она тебе такого сказала? — озадаченно спросил он.
— Что нашла, то можешь потерять, что потеряла же, найдешь. Кто друг, кто враг, ты разберись. Любовь в огне спасет твой мир, — вспомнила слова ведьмы.
Маг задумчиво смотрел на меня. Я воспользовалась этим моментом и посмотрела на него не пряча глаз. Мягкий свет, который лился в комнате, делал лицо мага еще притягательнее, чем прежде. Его глаза сейчас напоминали два сапфира, настолько темными они казались. Занятая изучением черт его лица, не заметила, когда он стал следить за моим взглядом, но стоило им встретиться, мне показалось, что в его взгляде что-то изменилось. Теперь глаза стали черными, как ночь. Наверное, мне показалось это, скорее всего сказывается мое падение.