Оборотни | страница 52
— Кхм. Нет, я действительно устала. Я, наверно, просто вернусь в свою комнату, — ответила она.
Что-то в этом ковбое заставляло ее нервничать, но она не могла понять, что именно. Дело не в том, что он слишком хорош для меня… есть что-то еще. Он, определенно, что-то скрывает. Лиза встала и взяла Калеба под руку, когда они шли вместе, он повернул голову и посмотрел на Ханну через плечо.
Его пронзительные голубые глаза, казалось, смотрели прямо ей в душу и он улыбнулся, будто знал, какой эффект на нее оказывает. Ханна вздрогнула и отвернулась, чувствуя внезапный холод, а затем взяла свою сумочку. Оплатив счет, она вернулась в комнату, переоделась в атласную ночнушку, а затем рухнула на кровать, уставшая от долгого дня. Засыпая, она думала, почему Калеб так смотрел на нее. Что же это был за взгляд?
Ханна проснулась среди ночи от звука того, как кто-то царапается в ее дверь. Присев на кровати, она протерла мутные глаза, и посмотрел на часы, которые стояли на тумбочке. Было чуть больше полуночи, а она ушла спать в восемь вечера, так что она проспала несколько часов. Почему я проснулась? Снова услышав тот звук, она вспомнила почему. Это должно быть одна из кошек, о которых Билли говорил ранее, царапают мою дверь. Думаю, я могу впустить ее и погладить.
Вздохнув, она подошла к двери и открыла ее. Там не было кота, которого она ожидала увидеть, Ханна вышла за дверь, чтобы осмотреться. Это странно. Куда же он делся?
— Кис-кис-кис. Ты где? — позвала она.
Кот не вышел, где бы он ни прятался, так что Ханна пожала плечами и вошла обратно. Теперь было трудно уснуть, когда она уже проснулась от яркого света полной луны, который лился через окна. Вздохнув, она подошла к окну, чтобы закрыть шторы и как только она это сделала, снова услышала царапанье.
— Ладно-ладно, я впущу тебя, — проворчала она, удивляясь, почему она заплатила такие деньги, чтобы остаться там, где очевидно ее будут преследовать кошки всю ночь напролет.
Открыв дверь и выйдя на крыльцо, она снова увидела, что там никого не было, и уже собиралась вернуться внутрь комнаты, когда услышала низкое рычание, откуда-то слева. Повернув голову, она увидела огромного волка, сидящего на веранде и смотрящего прямо на нее. О, нет. Я думала, что ранчо должно быть безопасным!
Она знала, что волк увидел ее, но надеялась, что если медленно попятится и вернется в комнату, он оставит ее в покое. Она начала двигаться маленькими шажками обратно к комнате, не отрывая взгляда от животного, и была удивлена, что он вообще не двигался. Все идет хорошо.