Касающаяся | страница 52



— Изабель! — услышала она чей-то крик, и связь с Эсме нарушилась.

— Изабель! — повторил Мак. — Ты меня слышишь?

Подвал медленно проступил из окружавшей ее серой дымки. Мак удерживал ее на ногах, схватив за предплечье, и уже прибыли парамедики.

— Мак? — пересохшими губами прошептала Изабель.

— Да, — ответил он. — Я держу тебя.

— Ты все услышал? — спросила она, когда перед глазами появилось его лицо.

— Да, — сказал он. — Описание уже рассылают. Я отведу тебя к художнику, когда будешь готова.

— Я готова, — хотя голос ее звучал хрипло, и головная боль никуда не ушла. Все вернулось в фокус, и она осознала, что руки Мака обнимают ее. — Я в порядке, — тихо сказал Изабель. — Правда.

Мак медленно ее отпустил.

Парамедики работали быстро. Каталка была наготове, и Эсме уже поставили капельницу.

Мак помог Изабель встать, чтобы они ушли с дороги, и она увидела гигантский комок бинтов на колене Эсме.

— Там провернули нож, — сказала Изабель, указывая дрожащим пальцем. Ближайший к колену парамедик посмотрел на нее. — И ради всего святого, дайте ей что-нибудь от боли.

Глава 12

— Должно быть, тебе довольно тяжело бывать в отеле, — сказал Мак, открывая перед Изабель дверь в ее квартиру.

Хотя поначалу он не верил ей, а потом пытался объяснить то, что она делает, невозможно было отрицать ее способности. Это нечто большее, чем совпадение или везение. Но этому должно быть научное объяснение. ДНК? Химические соединения в коже? Что-то в том, как функционировал ее мозг? Он засыпал ее вопросами с тех самых пор, как они покинули дом Оливосов.

Пройдя мимо него в гостиную, Изабель включила свет.

— Отели, рестораны, — сказала она, оставляя сумочку на маленьком столике возле двери. — Но благодаря перчаткам большая часть вещей становится возможной.

Он закрыл дверь и запер ее.

— Большая часть? — спросил Мак, чувствуя, как ее ладони гладят его плечи.

— Ты бы удивился, — сказала она, когда Мак повернулся, и ее руки обвили его шею, — если бы узнал, как скучаешь по возможности коснуться человека, когда вдруг ее утрачиваешь, — его руки обняли ее талию. — А может и не удивился бы, — с улыбкой сказала она.

— Тогда коснись меня, — сказал Мак. — Сними перчатки и коснись меня.

Ее лицо резко посерьезнело.

— Не думаю, что это хорошая идея, — сказала Изабель.

Мак медленно провел руками по ее спине, потом выше, к плечам и вдоль рук, пока в конце концов не почувствовал перчатки, обхватывающие его собственную шею.

— Мак, не надо, — сказала она, хоть и не пошевелила руками. — Пожалуйста. Не думаю, что мы готовы.