Убийства в замке Видер | страница 51
— А бокал вы передали…
— Ангелике.
— Да, Ангелике.
— Ну кто же знал! — простонала Вилма. — Кто знал! Если бы я могла представить… если бы я знала, что в вине яд, то сама бы разбила бокал! Господи, кто же посмел, кто убил?
Неожиданную и очень важную новость принесла Ангелика. Она вошла, краснея и смущаясь, села на самый краешек кресла и нервно сжала руки. Она очень волновалась, и это расстрогало Бейкера.
— Ну что же вы, — успокаиваще сказал инспектор. — Не волнуйтесь так.
— Я так боюсь, — пробормотала Ангелика. — Ведь именно я дала вино Фреджу! Значит, это я убила его?
— Если только не подмешали яд в вино.
Ангелика испуганными глазами взглянула на него.
— Я не убивала! — с ужасом воскликнула она. — Я не убивала!
— Я и не говорил этого, — мягко сказал Бейкер.
Ангелика нервно сжала пальцы и вдруг выпалила:
— Я знаю, из — за чего убили Фреджа!
Бейкеру показалось, что он ослышался.
— Что — что вы сказали?
— Я знаю, почему убили Фреджа!
И волнуясь, юная модель рассказала следующее.
Буквально сегодня же, перед самым праздничным ужином она видела Фреджа, когда зашла в библиотеку. Физик был там — читал книгу. Ангелика испугалась, что помешала, но Фредж отложил книгу в сторону и сам заговорил с девушкой. И оказалось, что он очень интересный собеседник, и Ангелика, стеснявшаяся внимания, не заметила, как поделилась с ним своей историей и страхами.
— … И сама не пойму, как так получилось? Ведь я совсем обычная девчонка. В нашем городке такие красивые девушки есть, а выбрали почему — то меня. А ведь у меня совсем обычное прошлое, и сама я самая что ни на есть обыкновенная.
— Прошлое… — задумчиво сказал Фредж. — Прошлое — это такое дело, от которого не отвертеться. Кажется, и нет больше человека в твоём прошлом, думаешь, давно на том свете — а он жив, и не только жив, но ещё и здравствует… после всего, что натворил.
Ангелика с жалостью смотрела на него. Она была полна молодости и жизни и от этого ещё более яственно видела, что он стар, что в его волосах седина, и как поникли плечи от бремени жизни.
— О чём вы? Вы встретили кого — то здесь? И вам неприятно от этой встречи? Могу я вам чем — нибудь помочь? — участливо спросила Ангелика, и Фредж с усталой улыбкой взглянул на неё:
— Милая девушка, не забивайте себе голову мыслями о старике. Сейчас всё против меня: дорогу замело, из замка не выбраться, и я боюсь, что не успею…
— Он оборвал фразу на полуслове, — рассказывала Ангелика, — и было видно, что он пожалел о сказанном. Я попыталась разговорить его, но он замкнулся и ясно показал, что не хочет продолжать разговор… Что же это получается, господин инспектор? — продолжала юная модель. — Выходит так, что он встретил кого — то из своего прошлого, и его убили только за это? — тут Ангелика задумалась и сказала задумчиво: — А может, этот кто — то совершил злодеяние в прошлом и боясь, что Фредж, узнав его, его раскроет, убил. Знаете, нечто похожее было в книге Берты Мур. Яд в твоей кофейной чашке. Читали?