Рики Макарони и Старая Гвардия | страница 43
— Здравствуйте, миссис Уизли, — Рики вопросительно поглядел на нее, надеясь, что она объяснит, в чем дело.
— Как твои каникулы? — дежурно поинтересовалась она.
— Обычно, — с нетерпением отмахнулся Рики. — Мэм, что происходит?
На лбу Нимфадоры пролегла глубокая складка.
— Действительно, не все благополучно, — призналась она. — Гарри пошел в мастерскую к твоему отцу. Вам придется немедленно уехать.
— Вообще-то туда не следовало ходить, — указал Рики, чье возмущение начало выходить из-под контроля от такой наглости.
— Обстоятельства требуют, — сурово покачала головой миссис Уизли.
— Какие? У кого на этот раз обострилась паранойя — у крестного или у директора «Хогвартса»? А может, у самого министра магии?
Идеальная тишина, повисшая после такого предположения, объяснялась только тем, что у присутствующих перехватило дыхание. Люди в прихожей, до сих пор делающие вид, что их тут ничего не интересует, и они мечтают поскорее уйти, во все глаза уставились на него с одинаковым непередаваемым выражением — и любопытства, и возмущения, и ужаса, и чего-то еще такого, чего Рики даже и назвать не мог.
Зато собственное состояние он понимал очень хорошо: как будто вернулся в то лето, когда ему сказали, что определить, в какую школу он пойдет, невозможно без дядюшки Гарри. Как его бесило, когда с его мнением не пожелали считаться! Он даже и к рассказу о магической школе не проявил сразу доверия, потому что информация исходила от Поттера, который тогда впервые взялся командовать, причем непонятно — почему.
— Ну, знаешь ли… — выпалил, наконец, пожилой колдун.
Рики почувствовал, что сзади кто-то приближается, но не успел обернуться.
— Здравствуйте! Присаживайтесь, — настороженно, но вежливо обратился к незваным гостям Пит, становясь плечом к плечу с Рики. Брат вопросительно поглядел на него, кивнув в сторону Нимфадоры Уизли; он раньше видел мать Артура и теперь, вероятно, догадывался, что опять у магов не все нормально.
— Опасно, некогда рассиживаться, — проворчал тот же колдун, очевидно радуясь поводу отвести глаза от Рики.
— Почти все заключенные сбежали из Азкабана, Ричард, — понизив голос, объявила Нимфадора Уизли.
Рики, не намеревающийся прекращать ехидничать, прикусил язык.
— Вы хотите сказать, последователи вашего… — начал Пит.
— Да, собственно, именно они и сбежали, — обрадовала миссис Уизли. — Некоторые мелкие жулики тоже воспользовались возможностью…
— Но как? Азкабан разве плохо охраняется?