Рики Макарони и Старая Гвардия | страница 39
Раньше Рики периодически поглядывал на реакцию своих родителей. Теперь он точно так же покосился на Дан. Она оставалась в той же позе, как будто совсем без движения, и неотрывно следила за происходящим на сцене. Рики этого никогда не делал, так как считал, что в опере главное — пение. Он пометил в памяти спросить ее потом, что она от этого получает.
Впрочем, его подруга детства всегда была образцовым слушателем, это Рики знал по опыту. Сидя в темном театральном зале, он благодарил неизвестно кого за то, что их дружба дожила до сегодняшнего дня, и они сейчас, почти взрослые, сидят рядом просто вот так, без всякого. Захотелось погладить ее руку, лежащую на подлокотнике, но он не стал ее отвлекать.
Коварные планы опекуна вдруг вырвали его из раздумий: в остальном отлично справляющийся со своей ролью, певец нещадно сфальшивил. Рики осознал, что поют на итальянском, а не на английском. В общем-то, это не влияло на качество, но недовольство он ощутил. Рики вопросительно оглянулся на Дан, но она явно ничего такого не замечала.
Рики автоматически проследил ее взгляд. Сцена. На ней двигаются, что-то говорят люди. Их поведение кажется узнаваемым. Конечно, он ведь уже видел эту пьесу.
Состояние было слишком хорошо знакомо, но впервые у Рики хватило силы воли стряхнуть его сразу же. Он не позволит испортить себе этот вечер.
В антракте они первым делом разбежались по туалетам. С другой девушкой от подобной прозаичности он бы почувствовал себя неловко. Но Дан, действительно была отличным другом.
— Ты точно не хочешь булочку? — переспросил он, когда они доедали мороженое.
— Мы же пришли за духовной пищей, — наигранно упрекнула Дан.
— Да. Этим мне нравятся театры — никаких тебе хрустящих чипсов и попкорна, — высказался Рики.
— Точно. Бескультурье! Когда возле тебя шуршат, хочется с размаху дать по башке. Прекрасно понимаю тех, кто это делает. Их надо не судить, а премии выдавать. За счет пострадавших!
— Согласен, — кивнул Рики. — Но, может, ты все-таки хочешь булочку или пирожное? А то я хочу, но неудобно одному…
Дан ткнулась лбом ему в плечо, сотрясаясь от хохота, и согласилась на бисквит.
Продолжение спектакля Рики встретил совсем не так, как его начало. На душе стало не столь торжественно, но более уютно. Он даже знал, почему: из-за еды. В какой-то момент Рики вспомнился «Хогвартс», трапезы в большом зале, чувство усталости, тепла и покоя после банкета в начале года, когда ученики начинали расходиться по колледжам. Атмосфера чего-то старинного и волшебного, похожая на декорации и музыку, оживала в каждом мгновении.