Рики Макарони и Наследники Врагов | страница 52



Скоро к ним присоединились Поттер с Питом. Старший брат приколол к груди блестящий золотистый значок с надписью «Посетитель».

— Теперь — на шестой этаж! — скомандовал дядя Гарри, и прошлось отправляться к другим лифтам.

Департамент магических путей сообщения с первого взгляда казался типичной конторой, хотя на столах и полках размещались странноватые предметы, большая часть которых сама по себе висела в воздухе. Их ожидал колдун с клинообразной бородкой, который за руку поздоровался с Поттером и Уизли, и отошел с последним к ближайшему столу.

Пока они вполголоса переговаривались, Питу был вручен пергамент.

— Это очень важный документ, — предупредил дядя Гарри. — Можешь считать его магическим международным паспортом. Только не пытайся прочитать, тебе он не откроется. И вообще, надеюсь, он не понадобится. Ну что, Майкл, готово?

— Сюда, — подозвал бородатый колдун, кивая на ближайшую стену, и взмахнул палочкой.

Стена поднялась. За ней обнаружились дверцы, вроде как у платяного шкафа.

— Вам нужно будет всего лишь зайти внутрь, — предупредил колдун. — Внутри ничего нет, управление осуществляется снаружи. Если все пройдет нормально, через 12 минут и 45 секунд вы окажетесь в Италии.

— А если ненормально? — не мог не полюбопытствовать Рики.

Колдун снисходительно усмехнулся.

— В этом случае вас соберут в течение суток, но вообще-то этот путь почти так же безопасен, как каминная сеть. Кстати, не исключаю головокружений и вообще такой же реакции, как при укачивании.

Рики не мог утверждать, что у него возникло нехорошее предчувствие. Тем не менее, вступая в маленькую прямоугольную каморку, он уже не был так уверен, что эта поездка — хорошая идея. Пит и Дик, присоседившиеся к нему, кажется, рассуждали о том же самом. Провожающие колдуны столпились снаружи. В их лицах Рики почудилось что-то зловещее.

— Хорошей поездки, ребята, — пожелал дядя Гарри, после чего колдун по имени Майкл зарыл дверцы.

Тут же их довольно сильно тряхнуло, и что-то завибрировало. Освещение в шкафу оставляло желать лучшего.

— Если бы оно не было магическим, я бы поклялся, что искрит проводка, — пробормотал Пит.

Хотя места было в достатке и для двенадцати человек, пространство сдавливало так, как будто от стен исходило невидимое напряжение. Внутри порой трясло, но при этом казалось, что за стенами что-то вращается.

— Ну и удобства, — проворчал Рики, однако впереди ждало худшее. У него, как и предупреждал этот мистер по имени Майкл, закружилась голова.