Норби и Старейшая Драконица | страница 26
— Пошли, я хочу искупаться перед вечеринкой.
— Но у нас нет времени…
— Для нужных вещей всегда есть время, — она тяжело прошествовала из пещеры мимо гостя, вышла на песчаный пляж и погрузилась в воду, хлопая кожистыми крыльями.
При ее приближении морские драконы нырнули в океан. Джефф последовал за ней к берегу, размышляя о том, сможет ли он спасти Старейшую, если морские драконы окажутся не такими дружелюбными, как она считает. У них были узкие, плоские головы, не свидетельствующие о большом уме, а их длинные нижние клыки угрожающе торчали наружу.
— Будьте осторожны, Ваше Высочество!
— Снимайте свою одежду и присоединяйтесь ко мне, молодой человек. Вода превосходна, и у нас принято принимать ванну перед встречей с Великой Драконицей.
— Я принял душ сегодня утром, мэм, — однако Джефф снял ботинки и носки, положил их на ближайший плоский камень и поболтал в воде босыми ногами.
— Я попросила морских драконов принести желеобразные яйца одного из низших существ, обитающих на морском дне, — сообщила Старейшая. — Моя дочь обожает их. Это будет моим подарком для нее.
— Надеюсь, поиски яиц не займут у них много времени, — сказал Джефф. — «Многообещающий» вот-вот будет здесь.
В следующее мгновение тень корабля упала на песчаный берег, и Джефф облегченно вздохнул. Норби проявил просто невероятную расторопность.
— Посланец морских драконов тоже возвращается, — сказала Старейшая. — Пожалуй, тебе стоит отойти…
Но было уже поздно. Морской дракон с неистовым ревом встал на дыбы, поразительно напоминая древние рисунки мифических морских змеев. Правда, кроме когтистых плавников этот дракон обладал также набором коротких щупалец вокруг головы. Он бросил сетку, сплетенную из морских водорослей и набитую влажными, слизистыми яйцами. Сумка с чавкающим звуком упала на ботинки и носки Джеффа.
Ботинки было легко вытереть, но носки оказались безнадежно испорченными. Пока Джефф помогал Старейшей вместе с ее подарком подняться на борт «Многообещающего», ему не давала покоя мысль, что Норби видел всю сцену, и теперь не упустит случая посмеяться над ним.
— Тебе повезло, — сказала Старейшая, когда они вошли в рубку. — Это был самый скверный из морских драконов. Он отличается не только извращенным чувством юмора, но и ненасытным аппетитом. Я чувствовала, что на самом деле ему хотелось съесть тебя, но так как он боится меня, то решил передать яйца самым неудобным способом.
— Вы всегда обладали властью над животными, мэм?