Темная сторона неба | страница 60



Я попросил залить мне по сотне галлонов в каждый носовой бак, и начальник заправки скорчил презрительную мину по поводу моей жадности. В половине пятого мы готовы были лететь.

Мы двинулись к началу полосы, в целой полумиле от вышки. Там никого не было и за нами никто не подходил. Я связался с вышкой и сказал им, что заднее шасси у меня заедает и я хочу осмотреть его. Они безо всяких дали мне разрешение. Они уже связывались с самолетами «Эйркарго».

Роджерс с удивлением уставился на меня. Я подмигнул ему.

— Выйди в салон и открой дверь, — сказал я ему. — Прими озабоченный вид.

Он и так уже выглядел озабоченным, но вышел. Я приготовил в кабине все для взлета, законтрил рычаг управления двигателями, включил стояночный тормоз и встал с кресла. Достав из ящичка «беретту», я сунул пистолет в задний карман брюк.

Роджерс уже открыл дверь. Юсуф глядел на меня с подозрением. Я сел в двух креслах от него и наклонился к иллюминатору так, что спинка кресла оказалась между мной и Юсуфом. Когда я встал с кресла, пистолет был у меня уже в руке.

Я наставил «беретту» на Юсуфа.

— Достань пистолет левой рукой, — приказал я ему, — только делай это очень медленно.

Он с удивлением и страхом смотрел на «беретту», потом поднял глаза на меня, и постепенно его лицо стало принимать угрожающее выражение.

— Я убью тебя, — тихо произнес он.

— Не сегодня, — успокоил я его. — Пистолет.

Он медленно достал пистолет и бросил его на сиденье. Это был большой армейский «кольт» калибра 0,45 дюйма. Для войны это хорошая штука, старушек им пугать хорошо, но он весьма неудобен для быстрой и требующей точности работы. Он когда-нибудь, возможно, постарается убить меня, но не добьется большого прогресса, если не подберет себе оружие по комплекции.

— А теперь вон отсюда, — приказал я.

Он встал, встал напряженно, глаза его забегали вокруг, пытаясь зацепиться за что-то полезное, но ничего не нашли. Он медленно подошел к двери и спрыгнул. Он стоял в струе от винта левого двигателя, волосы у него развевались, он не спускал с меня глаз.

— Я очень сильно надеюсь, что ты понимаешь, что ты делаешь, Джек, услышал я рядом с собой голос Роджерса.

— Я тоже надеюсь, — ответил я. — А теперь и ты давай туда.

У него отвисла челюсть. Я наставил на него пистолет.

— Говоря банально, — пояснил я, — это для твоей же пользы. Я собираюсь в Эдри. Эдри — это тут поблизости. Но я вернусь. Отель для пилотов называется «Уаддан». Жди меня.

— Слушай, Джек… — начал было он.