Клятвы на могиле | страница 28
Пока какие-то ублюдки не разрушили это.
— Но люди погибли, Ден, — ее голос затих. — Жаловаться... глупо.
— Нет, это справедливо. Тебя ранили. Ты рвалась вперед, чтобы встретиться со мной.
Райли кивнула и дала себя обнять.
— Я сильно по тебе скучала.
Их огибали люди.
— Мне нравятся твоя прическа, — он коснулся высветленных прядей. — Очень красиво.
Когда Райли просияла, он понял, что сказал все верно. Не сказать, что ей необходима была стрижка: не смотря ни на что, она оставалась красивой.
— Спасибо. Сими посоветовала мне. Я надеялась, тебе понравится.
— Пока это не один из ее безумных оттенков, мне нравится.
Когда Райли откинулась назад, положив руки ему на грудь, он заметил отколовшийся лак на ее ногтях. Может, это послужит хорошим началом.
— Я не могу изменить то, что с тобой произошло, но мы можем начать все с начала. Мы убедимся, что они не испортили оставшееся время.
В ее глазах зажглись искорки.
— Убедимся?
— Да. Тогда давай жить так, будто я встретил тебя в аэропорту и привез в город. Можем мы так поступить?
Она задумалась, затем кивнула.
— Вот и замечательно. — Он аккуратно притянул её, чтобы не причинить боль, пока она не вздумала протестовать. Поцелуй затянулся. Закончили они его, когда обоим стало не хватать воздуха.
— Добро пожаловать в Шотландию, Райли.
Она застенчиво ему улыбнулась.
— Я люблю тебя, Ден.
— Вся в меня, — сказал он, беря ее за руку.
Он прошелся по Королевской миле и свернул на север, направляясь в Новый город. Когда они очутились на торговой улочке, Райли расслабилась, медленно стряхивая последние сутки.
Во время походов по магазинам Райли прикупила учебник по истории Шотландии и сунула в свой рюкзак. На распродаже наследственного имущества он спросил ее о симпатичных сережках, и она очень обрадовалась этой покупке.
Тут у нее отвисла челюсть.
— Что такое?
— Смотри! — воскликнула она, указывая на витрину с ювелирными украшениями. Он не сразу заметил, на что именно она показывает, но удивленно моргнул, когда понял. Быстрый взгляд на бабушкино кольцо на правой руке только укрепил его предположение. Это был серебряный ободок с выгравированным плющом. Магазинное было похожим, но с маленьким красным камушком. Рубином, быть может?
— Ого, можешь поверить? — спросила она. — Они оба с плющевым орнаментом.
— И правда красиво. Хочешь его?
— Что? Нет. Оно, конечно, милое, но у меня уже есть одно, — она потянула его за руку. Мне не надо другого.
— Уверена?
— Да. Кроме того, на это надо кучу денег.