Билет до Гавгамел | страница 81
Я послал против скифов Арету – командира копейщиков.
Колесницы, расстроившие ряды перед знаменем, прорвались к фаланге. Воины мои расступились, пропуская их, и с обоих боков прокалывали животы лошадей, потом окружали двуколки и сбрасывали с них возничих. Лишь немногие повозки прорвались к задним рядам, принося ужасную смерть тем, на кого они налетали.
Арета, убив вождя скифов, разграбивших обоз, всё сильнее напирал на них. К скифам на помощь пришли бактрийцы, посланные Дарием. Много македонцев было задавлено, многие бежали к моей фаланге. Я ободрил их:
– Вы видите – персы дрогнули. Ещё натиск – и они трусливо побегут. Вперёд! Боги с нами!
Вдохновлённые, они бросились в наступление.
Ряды персов на правом фланге поредели из-за ушедших для нападения на обоз бактрийцев. Я бросился на ослабевшие ряды. Персы, стоявшие на левом фланге, придвинулись ко мне с тыла. Я попал в этот момент в опасное положение – враги угрожали полным окружением. Меня выручили агрианские всадники, которые, пришпорив коней, ударили персов, окруживших мой отряд. Это был переломный момент сражения: оба войска пришли в смятение, отряды были оторваны друг от друга, сражались с кем придётся.
Я увидел, как невысоко над моей головой, спокойно парил орёл, не пугаясь ни звона оружия, ни криков, ни стонов раненых. Я указал воинам на него:
– Вы видите, это предзнаменование победы!
Воины, воодушевлённые поддержкой богов, с новым натиском бросились на врага.
Примчался гонец от Пармениона:
– Парменион просит немедленной помощи, он оказался в опасной ситуации!
Но мне было не до трусливого Пармениона. В меня вселился воинственный дух Иссы! Я стремился во что бы то ни стало прорваться к Дарию и сразиться с ним один на один.
Дария я приметил издалека. Тот стоял на высокой колеснице в середине персидского войска, рослый и красивый, окружённый большим отрядом всадников в блестящих доспехах, готовых защитить своего повелителя. Я увидел, как копьём был сражён возничий Дария, правивший конями и сидевший перед царём. Все уверовали в то, что убит сам Дарий. Левое крыло персов обратилось в бегство. Дарий, обнажив кинак, колебался, не избавиться ли ему от позорного бегства почётной смертью, но он не решился предать своих воинов, которые ещё не вступали в бой.
Тем временем персы постепенно отступали, их ряды редели.
Я сменил под собой коня – в этом сражении я загнал их несколько, – разил сопротивлявшихся врагов в лицо, а бегущих в спины. Чем больше приближался я к царской колеснице, пробиваясь через плотные ряды охранников, тем больше смятения вселялось в их души. Меня уже невозможно было остановить! Я гнал перед собой отступающих, разбивая строй тех, кто ещё сражался, рассеивая всех телохранителей на своём пути. Только самые отчаянные бились за своего царя до конца, падая друг на друга, судорожно вцепляясь в наших всадников и коней. Это было ужасное зрелище! Я пробирался вперёд, отбивая удары и справа, и слева.